Güneş ışığı Ay tarafından tamamen örtülecek ve Ateş bükücüler çaresiz kalacaklar. | Open Subtitles | ستكون الشمس معزولة تماماً بواسطة القمر و سيكون مُخضعي النار لا قوة |
Bir kere kayalım, sonra Kuzey Kutbu'na gideceğiz. Hava bükücüler onuruna. | Open Subtitles | جولة واحدة, وننطلق إلى القطب الجنوبي أقسم بشرف مُخضعي الهواء |
Hayatta olduğu duyulursa bütün ateş bükücüler peşine düşer. | Open Subtitles | إذا عرف أحد بانه حي سيبحث عنه كل مُخضعي النار |
Her şey yolunda. Burada hiç ateş bükücü yok. İşinizi iyi yapmışsınız. | Open Subtitles | يبدو كل شيء بخير, لا يوجد مُخضعي نار هنا أحسنتم عملاً جميعاً |
Bilgeler bize Avatar'ın son hava bükücü olduğunu söyledi. Artık yüz yaşını geçmiş olması gerek. | Open Subtitles | تقول الأسطورة بأن الآفاتر هو آخر مُخضعي الهواء لا بد من أن عمره 100 عام الآن. |
- Hayır. Ben iyiyim, dinlendim ve ateş bükücülerle savaşmaya hazırım. | Open Subtitles | على الإطلاق, انا بخير و منتعش و جاهز لقتال مُخضعي النار |
Ben, gerçekten, hava bükücülerin sonuncusuyum. | Open Subtitles | أنا فعلاً آخر مُخضعي الهواء |
Şunlara bir bakın. Burunlarının dibinde ateş bükücüler var. | Open Subtitles | انظروا إليهم ، مُخضعي نار يعيشون تحت أنوف الجميع |
Onlar toprak bükücüler. Fakat bir ateş bükücü gibi katil içgüdülerine sahipler. | Open Subtitles | إنهم مُخضعي أرض لكنهم يحبون القتل كمُخضعي النار |
Kum bükücüler! Bizondan uzak durun! | Open Subtitles | ابتعجوا يا مُخضعي الرمال عن الثور |
Ateş bükücüler sahile yanaştılar! | Open Subtitles | مُخضعي النار. هبطوا على شواطئنا يافتيات تعالوا بسرعه! |
Ateş bükücüler bu tapınağı bulduklarına göre, diğerlerini de bulmuşlardır. | Open Subtitles | ...بما أن مُخضعي النار وجدوا هذا المعبد فهذا يعني أنهم وجدوا باقي المعابد أيضاً |
Güney Kutbu. Orada da su bükücüler olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أعرف أن هناك مُخضعي ماء إلا هنا |
Dünyada bir sürü muhteşem toprak bükücüler var. | Open Subtitles | هنالك الكثير من مُخضعي الأرض المتميزين |
Son hava bükücü. Yaşına göre çok çevik. | Open Subtitles | آخر مُخضعي الهواء, شكله طفولي بالنسبة لعمره الكبير |
Kimse hava bükücü görmüyorsa, bu Ateş Ulusu hepsini öldürdü demek değildir. | Open Subtitles | فقط لأنه لم يرى أحد مُخضعي هواء لا يعني هذا أن أمة النار قتلتهم جميعاً |
Bir kum bükücü yelkenlisi ile bizim topraklarımızda ne arıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا يفعلون في أرضنا بقارب مُخضعي الرمال؟ |
Bu civarlara hiç bir kum bükücü ya da göçebe görmedim. | Open Subtitles | لم أرى أي مُخضعي رمال أو بدو هنا |
Toprak bükücülerle konuşup, karşı koymalarını istedim ama aldırmadılar. | Open Subtitles | لقد حاولت إقناع مُخضعي الأرض بالمقاومة, لكن لم أنجح |
- Ateş bükücülerin Gyatso'yu öldürdüğünü öğrendi. | Open Subtitles | (إكتشف أن مُخضعي النار قتلوا (جياتسو |