"مُخلصة" - Traduction Arabe en Turc

    • sadık
        
    • bağlıydı
        
    Yine de göründüğü gibi sadık bir şirket çalışanı olmadığı söyleniyor. Open Subtitles ولكن، هناك شائعة لم تكن مُخلصة للشركة كما كان يبدُ عليها
    sadık ve fedakâr bir eşti. Çok daha fazlasını hak ediyordu. Open Subtitles لقد كانت زوجةٌ مُخلصة مُكرّسة استحقتَ المزيد
    Ömrünüz boyunca, hastalıkta ve sağlıkta onu seveceğine, onurlandıracağına ve yanında olacağına ve yalnızca ona sadık kalacağına yemin ediyor musun? Open Subtitles هل تقسمين بأن تحبيه وتحفظي شرفه وتحافظي عليه في الشدّة والرخاء, ولأجل الجميع وتكونين مُخلصة له طالما انكم ستعيشون معاً؟
    Beni işe aldığında, sana sadık olacağıma yemin etmiştim ve eğer şimdi sadık olamıyorsam, hiç olmamışım demektir. Open Subtitles حينما قبلت بي ، أقسمت على أنّ أكون مُخلصةً لك وإذا لم أكن مُخلصة في مثل هذه الظروف فلن أكون مُخلصةً أبداً
    Madeline bu işe bağlıydı. Open Subtitles كانت (ماديلاين) مُخلصة للعمل.
    Ross... ..Ama önem verdiğim insanlara sadık olmaya çalıştım. Open Subtitles لكنني احاول أن اكون مُخلصة .للأشخاص الذين يهمني امرهم
    Bak... Gerçeklere sadık bir şekilde inanırdı. Open Subtitles اسمعي، كانت مُؤمنة مُخلصة بالحقيقة.
    sadık ve işe yarar olduğunu bana kanıtladın. Open Subtitles يجب ان تثبتي لي أنكِ مُخلصة وداهية
    Firavuna sadık olduğun kadar Mısırlısındır. Open Subtitles انت مصرية ما دمتِ مُخلصة للفرعون
    Çok zeki bir mühendis ve çok da sadık. Open Subtitles إنها مهندسة عبقرية، وهي مُخلصة
    Sana karşı sadık ve sana destek olan düzgün bir eş. Open Subtitles زوجة شريفة ، مُخلصة لك وتقف الي جانبك
    Evet, doğru, ama ben Tanrı'nın ve insanların önünde Ann'a sadık kalacağıma yemin etmedim. Open Subtitles أجل، ولكني لم أتعهد بنذرٍ أمام الرب والجميع بأن أكون مُخلصة لـ(آن)
    Yaşadığım sürece sevgi, saygı içinde ve sadık... sevgi, saygı içinde ve sadık... olacağıma olacağıma Open Subtitles "بالحب، الوفاء والمُحافظة عليك" "بالحب، الوفاء والمُحافظة عليك" " وأكون مُخلصة لك...
    Bebe, evet. Annem, babama sadık değildi ve evden kovuldu. Open Subtitles أجل يا (بيبي)، امّي كان غير مُخلصة لأبي، لذلك اُرسلت بعيدًا.
    - sadık vatandaşsın ve işbirliği yapacaksın. Open Subtitles ـ أنت كبطلة مُخلصة لبلادها وستتعاونين ـ (ترودي) ماتت
    Ramsay'e karşı bizi destekleyen sadık ailelere. Open Subtitles إلى عائلات مُخلصة كانت تُدعمنا ضد (رامزي)
    sadık kelimesini telaffuz edemiyor. Open Subtitles انها لا تستطيع نطق " مُخلصة "
    Beçkett sana sadık. Open Subtitles إنّ (بيكيت) مُخلصة لك.
    sadık ve dikkatliydi. Open Subtitles كانت مُخلصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus