"مُذنبة" - Traduction Arabe en Turc

    • Suçlu
        
    • Suçluyum
        
    Masum veya Suçlu, saf veya kurnaz ne fark ederdi ki? Open Subtitles بريئة أو مُذنبة, ساذجة أو ماكرة, مالمُهم؟
    Her halükarda Suçlu. Open Subtitles وفي كلا الحالتين .. لا بد أن تكون مُذنبة
    Jüri demişken, onları inceliyorduk, ve hepsi senin Suçlu olduğunu düşünüyor. Open Subtitles بالحديث عن هيئة المُحلّفين ، قد قرأنا أنفعالاتهم و الـ12 مُحلف يرونكِ مُذنبة.
    Suçluyum. Open Subtitles مُذنبة.
    Suçluyum. Open Subtitles مُذنبة.
    Suçlu mu, masum mu veya ne, bilmiyorum, ama bu işin içinde birşeyler var, ve o avukat da bunu anlatmasını engelliyor. Open Subtitles لا أعرف لو كانت بريئة، أو مُذنبة أو أياً كانت، ولكن هنالك شيء آخر، وتلك المحامية تمنعها عن البوح.
    Hepiniz büyücülük ve iblisle iş yapmaktan Suçlu bulundunuz. Open Subtitles لقد وجدناكِ مُذنبة بممارسة الشعوذة والتقرب الى الشر. لتُنقذوا أروحككم من العقاب.
    Hepiniz büyücülük ve iblisle iş yapmaktan Suçlu bulundunuz. Open Subtitles لقد وجدناكِ مُذنبة بممارسة الشعوذة والتقرب الى الشر.
    Dürüst olmak gerekirse, Suçlu ya da masum olmanın konuyla ilgisi yok. Open Subtitles بصراحة، سواء كنتِ مُذنبة أو بريئة فأن هذا ليس مُهم.
    Bu davayı ilk aldığımda, onun Suçlu olduğuna inanıyordum. Open Subtitles عندما توليت هذه القضية بالبداية، كنتُ أؤمن بإنها كانت مُذنبة.
    O zaman Vanessa Suçlu, onu öldürebilecek yozlaşmış bir polise teslim ederiz. Open Subtitles إذا فانيسا مُذنبة نسلمها لشرطي فاسد يحاول قتلها
    - Ama bu onu Suçlu yapmaz! Open Subtitles هي ليست حميميّة ومحبوبة، لكن ذلك لا يجعلها مُذنبة.
    Öğrendiğim ikinci şey de, o da kameranın beni Suçlu gösterdiği. Open Subtitles لو تعلمت شيئان فهو أن الكاميرا تجعلني أبدو مُذنبة
    Ölmeme izin verirsen sana söylediklerimi anladığın halde konuşmazsan o zaman onun cinayetlerini sen yapmış kadar Suçlu olacaksın. Open Subtitles إذا تركتيني ألقى حتفي الآن بدون حديث وبمعرفة ما أخبرتك إياه فستكونين مُذنبة في جرائمه كما لو أنكِ من إرتكبتيها بنفسك
    Hayır, Suçlu olmadığım için incitemedin. Open Subtitles لا ، إنه بسبب أنني لم أكُن مُذنبة بأى شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus