"مُروع" - Traduction Arabe en Turc

    • Korkunç
        
    • Berbat
        
    Tahmin edebileceğiniz gibi içerik çok Korkunç. TED كما يمكنكم أن تتخيلو، هذا المُحتوى مُروع.
    Misava, avından döndüğünde Korkunç bir manzarayla karşılaştı. Open Subtitles ميسيف عادت من الصيد واكتشفت أمر رهيب و مُروع
    Kanımla doldurulmuş odalarca kitabım var! Her seferinde Korkunç bir şeyler ters gitti. Kanımı yeniden kullanamam. Open Subtitles وكل مرة يحدُث أمر مُروع ، لايمكننى أستخدام دمائى مُجدداً ، لن أفعل.
    Bazen yiyebiliyorum, bazen yiyemiyorum. Burası Berbat bir mekân. Open Subtitles في بعض الأحيان ، يُمكنني فعل ذلك وفي أحياناً أخرى لا ذلك المكان مُروع
    Öyle zaten, Berbat bir şey hatta ama bu durum farklı. Open Subtitles إنه كذلك ، إنه مُروع ، لكن هذا أمراً مُختلفاً لإننا سنلعب لعبة
    Burada Korkunç bir şeyler oluyor ama ne olduğunu anlamak için gitmeyecek de değiliz. Open Subtitles ، شيء ما مُروع يحدث هُنا ولن ننتظر هُنا طويلاً لمعرفته
    Yanlış anlama Korkunç bir görüntü. Open Subtitles أعني ، لا تفهمني بطريقة خاطئة ، إنه شريط جنسي مُروع في الواقع
    Belki de bunu söylemem sana Korkunç gelir ama artık birbirimize karşı dürüst olmaya çalışıyoruz , değil mi? Open Subtitles ، ورُبما يُعد ذلك أمر مُروع أن أخبرك إياه لكننا نُحاول أن نكون صريحين مع بعضنا البعض الآن ، أليس كذلك ؟
    Korkunç bir şey olur ve aklın onu bilinçaltının gizli bir köşesine iter. Open Subtitles حدوث شيء ما مُروع ، ويدفعه العقل لزاوية مخفية في اللاوعي
    Evet, ama bu çok mu Korkunç? Open Subtitles أجل ، لكن هل ذلك الأمر مُروع لتلك الدرجة ؟
    Burası Korkunç mu, yoksa sadece ben mi tırstım? Open Subtitles هل هذا مُروع أم أني أنا فقط مرعوب؟
    Bu Korkunç bir yanlış anlaşılma. Open Subtitles ذلك الأمر كله يُعد سوء فهم مُروع
    Yaptığı bir şeyi, Korkunç bir şeyi hatırladı. Open Subtitles لقد تذكر شيئًا ما قد فعله شيء ما مُروع
    Nasıl da Korkunç bir şey. Open Subtitles يا لهُ من شئٍ مُروع جداً
    - Ne Korkunç! Her şey gitmiş. Open Subtitles هذا مُروع ، كل شيئٍ ذهب
    - Aman Tanrım, Korkunç bir şey. Open Subtitles يا إلهي ، هذا مُروع
    Gizlice Korkunç. Open Subtitles بشكل مُروع سرياً
    - Hayır, olamaz. Korkunç bir şey bu. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، هذا مُروع
    Kamp yapmak için Berbat bir zaman ancak önemli olan kaçmak tabii. Open Subtitles إنه وقت مُروع من العام للذهاب للتخييم لكن أفترض أنني نفعل ما ينبغي علينا فعله عندما نكون هاربين في مُطاردة
    Berbat bir şey ama bu konuda yalnız değilsin Patterson. Open Subtitles (إنه مُروع ، لكنكِ لا تتواجدين هُنا بمفردك يا (باتيرسون
    Dead Rent'in solisti ve gitaristi harika bir grup ama Berbat bir isim. Open Subtitles "المغني و عازف الجيتار لفرقة "الموتى المأجورين فرقة رائعة و إسم مُروع - إذن لقد شاهدتنا من قبل - "داكوتا الجنوبية الواعدة بتصدير الموسيقى"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus