"مُستعدين" - Traduction Arabe en Turc

    • hazırız
        
    • hazırlıklı
        
    • hazırlar
        
    Bir sonraki aşamaya geçmeye hazırız insanlar üzerindeki testlere. Open Subtitles نحن مُستعدين للإنتقال إلي المرحلة التالية. التجارب على البشر.
    Gelmeye çalışırsa aşağıda sivil polis var, onu geçerse biz de odada hazırız. Open Subtitles لقد وجدنا ملابس فى الطابق السُفلى ولكننا مُستعدين لهُ هُنا أيوجد أى بيانات أخرى عن هويه القاتِل؟
    Gitmeye hazırız, umarım araba içkimiz hazırdır. Open Subtitles نحن مُستعدين للذهاب وأنا بإخلاص أمُل بأنك حصلت على سيارتــنا
    Eğer bu akşam bir skandal patlatmaya çalışırlarsa düzgün bir karşılık vermeye hazırlıklı değiliz. Open Subtitles إن كانوا يحاولوا كشف تلك الفضيحة هذه الليلة، فعلينا أن نكون مُستعدين بإستجابة مُناسبة.
    Ayrıca akrabalarımın sıkıcı konuşmaları olacak yani hazırlıklı olun. Open Subtitles سوفَ يكونُ هنالكَ أيضًا العديدُ من الخطابات المُملّة ،من أقاربيّ .لذا كونوا مُستعدين
    o ödüle ulaşmak için riske atmaya hazırlar. Open Subtitles وهم مُستعدين بشكل كبير ليخاطروا بحياتهم مِن أجله.
    Gitmeye hazırız, umarım araba içkimiz hazırdır. Open Subtitles نحن مُستعدين للذهاب وأنا بإخلاص أمُل بأنك حصلت على سيارتــنا
    Kuşatmaya onların olamayacağı kadar hazırız. Open Subtitles نحن مُستعدين للحصار أكثر مما هما عليه
    - İletişimler? - Hazır, hep hazırız ya. Open Subtitles ـ مُستعدين ، نحن دوماً على إستعداد
    Komutanım, Şaşırtma Operasyonu'na başlamaya hazırız. Open Subtitles سيدي، نحنُ مُستعدين لبدء عملية التمويه.
    İşe dönmeye hazırız. Open Subtitles نحن مُستعدين للعمل.
    Tamam, hazırız. Open Subtitles حسنا ً, مُستعدين
    Veriler gayet açık. hazırız Steven. Open Subtitles البيانات واضحة، نحن مُستعدين يا (ستيفين).
    İşe dönmeye hazırız. Open Subtitles نحن ... نحن نحن مُستعدين للعمل.
    Gitmeye hazırız anne! Open Subtitles أمي، نحن مُستعدين للذهاب
    Lord Odda biz hazırız ancak ne yapacağız? Open Subtitles لورد (أودا)، نحن مُستعدين ولكن لفعل ماذا؟
    Neredeyse hazırız. Open Subtitles لقد أصبحنا مُستعدين تقريباً
    Daha sonra geri döndüğümüzde hazırlıklı olacağız. Open Subtitles ثم نعود لاحقاً نكوُن مُستعدين أكثر
    Başka bir saldırıya karşı hazırlıklı olmalıyız. 3. Open Subtitles يجبُ أن نكون مُستعدين لأى هجومِ آخر.
    Her şeye hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles أظن أننا يجب أن نكون مُستعدين لأي شيء.
    Sürücüler onları seçtiğiniz varış yerine götürmek için hazırlar. Open Subtitles السائقين مُستعدين لأخذهم إلى الوجهة التي تختارونها
    Boyd Jones ve Cliff Davis sorgu için hazırlar. Open Subtitles (بويد جونز) و(كليف ديفيز) مُستعدين لإستجوابهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus