"مُستعدّة" - Traduction Arabe en Turc

    • Hazır
        
    • hazırım
        
    • hazırmış
        
    - ...olduğunu öğrenmeye Hazır değilim. Open Subtitles أنا لست مُستعدّة لمعرفة أن شعركِ كان شعر منفوش
    Belki de Hazır değilsin. Ama öyle. Open Subtitles قد لا ترين ذلك، قد لا تكونين مُستعدّة لذلك، لكنّه كذلك.
    Kimseye söylemediğim bir şey paylaşacağım seninle duymak için Hazır olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles سأخبرك أمراً لم أقوله لأحد آخر. وأعتقد أنّك مُستعدّة لسماعه.
    Evet. Ben de öyle. Sevdiğim şeye bağlanmaya hazırım: Open Subtitles أنا أيضاً مُستعدّة للإلتزام إلى ما أحبّه حقاً.
    Her daim suratına bir tokat çakmaya hazırım. Open Subtitles إنّي مُستعدّة للكمك على وجهك بنفسي.
    - Pekala. - hazırım. Open Subtitles حسناً, أنا مُستعدّة.
    Randevuyu iptal etmeye nasıl da hazırmış, gördünüz mü? Open Subtitles أتريان كيف كانت مُستعدّة لإلغاء ذلك الموعد؟ -ما دخلك بذلك (كاسل)؟
    O da Hazır değil. Hepiniz sonra gelmek zorundasınız. Open Subtitles إنّها ليست مُستعدّة أيضاً، لذا عليكم جميعاً العودة لاحقاً.
    İstemediğini, Hazır olmadığını söylemişti. Open Subtitles قالت أنّها لا تريد أن تفعل ذلك، وأنّها لم تكن مُستعدّة لذلك
    Buna Hazır mıyım bilmiyorum. Aile için yani. Open Subtitles لستُ متأكّدة أنني مُستعدّة لذلك أقصد للعائلة
    Seninle yatmaya Hazır olmadığımın farkındasın, değil mi? Open Subtitles أنت مُدرك أنني لازلتُ غير مُستعدّة لأنام معك، صحيح؟
    Ama bana, buna daha Hazır olmadığını söyledi. Open Subtitles لكنّها أخبرتني أنّها لمْ تكن مُستعدّة لذلك بعد.
    Muhtemelen işe yaramayacak ama yararsa hemen harekete geçmelisin, o yüzden Hazır bekle. Open Subtitles على الأرجح لن ينجح، ولكن لو نجح، فستحتاجين للتحرّك بسرعة، إبقِ مُستعدّة.
    Tamam, belki de bu durumu birinin bilmesine Hazır değilimdir şimdilik yani. Open Subtitles حسناً، لربّما لستُ مُستعدّة ليعرف أيّ شخص بعد. حالياً.
    Biraz iyi habere Hazır mısın bakalım? Open Subtitles أأنتِ مُستعدّة لسماع بعض الأخبار الجيّدة الآن؟
    Tamam, aklımı havaya uçurmaya hazırım. Open Subtitles حسناً. مُستعدّة لك لنسف عقلي
    Hadi, hazırım! Hemen şimdi! Open Subtitles هيّا، أنا مُستعدّة.
    Neredeyse hazırım. Open Subtitles -أكاد أكون مُستعدّة -خذي وقتكِ
    Onu alaşağı etmeye hazırım. Open Subtitles إنّني مُستعدّة للإطاحةِ بِها.
    Gitmeye hazırım. Open Subtitles أنا مُستعدّة للمغادرة.
    Evet, galiba hazırım. Open Subtitles أجل، أعتقد أنني مُستعدّة.
    Bir anda Simon'dan ve fuardan ayrılmaya hazırmış. Open Subtitles باتت مُستعدّة فجأة لترك (سايمون) والمُؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus