Kusura bakma yardıma hazırız, elimizden her ne gelirse. | Open Subtitles | إننا مُستعدّون لتقديم العون، بأيّ طريقة نستطيع المُساعدة فيها. |
Beyler, anlaşma için Hazır mısınız? hazırız. | Open Subtitles | أيهّا السادة، هل نحن مُستعدّون لنعقد هذه الصفقة ؟ |
- Burası güvenli ev 7-R. İşe hazırız. | Open Subtitles | هنا المأمن "7-آر"، نحنُ مُستعدّون للعمل. |
Kapışmaya Hazır mısınız? | Open Subtitles | هل أنتم مُستعدّون أيّها المُتنافسين؟ |
Carina, biz hazırız. | Open Subtitles | كارينا، نحن مُستعدّون بالكامل هُنا. |
Köprü, ben Tanker Joe. 8 kaynar kazanım var. Rock roll yapmaya hazırız komutanım! | Open Subtitles | إلى برج القيادة، هنا (تانكر جو)، شغّلتُ 8 مراجل، نحنُ مُستعدّون للإنطلاق يا سيّدي! |
Dümen, Tankçı Başı Joe konuşuyor. Kaynayan 8 kazanım var. Gitmeye hazırız, Komutanım. | Open Subtitles | إلى برج القيادة، هنا (تانكر جو)، شغّلتُ 8 مراجل، نحنُ مُستعدّون للإنطلاق يا سيّدي! |
- Uçuşa hazırız. | Open Subtitles | إنّنا مُستعدّون للبدء. |
- Tamam, hazırız. | Open Subtitles | حسناً، نحن مُستعدّون. |
- hazırız. | Open Subtitles | مُستعدّون. |
Kapışmaya Hazır mısınız? | Open Subtitles | هل أنتم مُستعدّون أيّها المُتنافسين؟ |
Hazır mısınız? | Open Subtitles | حسناً، أأنتم مُستعدّون يا رفاق؟ |
Tamam Mir-2, ana merdiven boşluğunun üzerine iniyoruz. İnişe Hazır mısınız çocuklar? | Open Subtitles | "مير-2)، إنّنا نهبط فوق السلّم الرئيسيّ)، هل مُستعدّون لإطلاق المُستكشف؟" |