"مُشتري" - Traduction Arabe en Turc

    • alıcı
        
    • alıcısı
        
    Tek bir alıcı bile sipariş vermemiş. Open Subtitles لايوجد و لا مُشتري طلب اي موعد لحجز اي قطعة
    Ama şimdi deniz ötesinde sağlıklı ve genç herkesi alan yeni bir alıcı var. Open Subtitles لكن الآن هناك مُشتري جديد عبر البحار والذي يأخذ أي أحد صغير السن وبصحة جيدة
    Bir AA buluşmasında* alıcı bulmaya çalışan satıcı insanların en hassas olduğu zaman... Open Subtitles تاجر مُخدرات يُحاول إيجاد مُشتري في جلسة لعلاج الإدمان أناس في أقصى مراحل ضعفهم هذا أمر وضيع حقاً
    Başka bir alıcı olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أن لديك مُشتري آخر.
    Nitramin alıcısı bulundu. Open Subtitles تم تحديد مكان مُشتري النيترومين
    Bir alıcı bulu satar sana geri öderim. Open Subtitles وأن أجد لها مُشتري ، وأرُد لك الثمن
    Ve Broken Heart için bir alıcı bulamazsan, Open Subtitles " وإذا لم تستطِع أن تجد مُشتري لـ " القلب المكسور
    Bunlara alıcı buldun mu? Open Subtitles هل حصلت على مُشتري للبضاعة؟
    Yeni bir alıcı bulmamız gerekecek. Open Subtitles سنجد مُشتري جديد
    Mal için üçüncü alıcı o bu da demek oluyor ki Southfork'un ona satışı geçerliydi ve ilk anlaşmadaki sahtekârlıkta yer aldığını ya da ondan haberdar olduğunu kanıtlayamadıkça iptal edemeyiz. Open Subtitles كان طرفاً ثالث مُشتري ودافع ثمناً ما يعني أن بيع "ثوثفورك" له كان صحيح... ولا يمكن التراجع عنه ما لم نتمكن من إثبات
    - Paulanos yeni bir alıcı bulmak için hemen harekete geçecektir. Open Subtitles (بولانوس) سوف تتحرك سريعاً لتجد مُشتري آخر.
    — Bir alıcı arıyor. Open Subtitles -وهي تبحث عن مُشتري
    Medina'nın alıcısı mumyayı almayı reddetti çünkü mumya gerçek değildi. Open Subtitles مُشتري (مادينا) رفض المومياء لأنّها لمْ تكن حقيقيّة، -وقتل (مادينا) عندما بدأ بطرح أسئلة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus