Birliğim hayatımı birkaç bulaşıcı ibne için riske atmak zorunda olmadığımı söylüyor. | Open Subtitles | نقابتي تقول أنه لا يجب أن أخاطر بحياتي. من أجل حكاية مُعدية. |
O modern, post-modern, meta-modern, cesur, seksi, kurnaz ve yakalamaya değer bulaşıcı bir tavırla. | TED | إنها الحداثة، ما بعد الحداثة فوق الحداثة، جريئة مثيرة، بارعة وبطريقة مُعدية تستحق المتابعة. |
bulaşıcı bir gülüşü vardı.. | Open Subtitles | لقد كانت ضحكتها مُعدية بشكل لا يمكن تخيله |
Umarım bulaşıcı değildir. | Open Subtitles | أتمنى بأن تكون تِلك الفتحة البارِدة غيرُ مُعدية |
Sanki gülüşün bulaşıcıydı. | Open Subtitles | كنتِ تحظين بضحكة مُعدية. |
Bu evde çok korkunç, muhtemelen bulaşıcı bir hastalık var mı? | Open Subtitles | هل هُناك أيّ أمراض مُعدية في هذا المنزل؟ |
1950'lere kadar tüberkülozun nispeten daha az romantik olan, bulaşıcı bir bakteri enfeksiyonundan kaynaklandığını biliyorduk, fakat onu tedavi etmek için ilaç üretebilme ihtimalimiz her şeyi tersine çevirdi. | TED | بحلول 1950، اكتشفنا أن مرض السل سببه عدوى بكتيرية مُعدية بشدّة، الأمر الذي كان أقل رومانسيّة، والذي دفعنا لمحاولة تطوير عقاقير لعلاجه. |
Oroya bulaşıcı olmamalıydı. | Open Subtitles | حمّى الأورويا " يُفترَض ألاّ تكون مُعدية |
- Kuş gribine yakalanacağım, bulaşıcı... | Open Subtitles | سأصابُ بإنفلونزا الطّيور ... إنّها مُعدية |
Ve daha da kötüsü, son derece bulaşıcı. | Open Subtitles | ... بل حتي ما هو أسوأ .كانت مُعدية ... . |
bulaşıcı Hastalıklar Uzmanıyım. | Open Subtitles | إنّني اختصاصي أمراض مُعدية |
Bu imkansız. Oroya bulaşıcı bir hastalık değildir. | Open Subtitles | مستحيل "فحُمّى الأورويا " غير مُعدية |
Karşı gelişini sonlandırmazsak bulaşıcı olabilir. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} لربما تكون مقاومته مُعدية إذا لم يتم عزلها |