Sizin şimdiye kadar tanıdığı en iyi öğretmen olduğunuzu söylüyor. | Open Subtitles | -أوه ، أجل ويقول إنك أفضل مُعلم قابله فى حياته |
Ama çok kötü öğretmen. Tom'da melodi duygusu yok. Ben de gözlerimi ondan alamıyorum. | Open Subtitles | ولكنه مُعلم ميئوس منه,انا و تومى لانحب البيانو, |
Kimse farketmedi mi? Doktor, öğretmen, arkadaşların falan? | Open Subtitles | أتعلمين , طبيب , مُعلم , صديق أو أيّ احد؟ |
Şu sizin Kılıç Usta'nız... | Open Subtitles | Say, that Sword Master of yours... قُل، مُعلم السيف الخاص بكم... |
Usta Shifu, orada iyi misin? | Open Subtitles | (مُعلم (شيــفو هل أنت علي مايُرامُ بالأعلــي؟ |
Sadece halkımın özgür olduğunu görmek istiyorum, Üstad Jedi. | Open Subtitles | انا فقط أريد ان أرى قومى أحرار "مُعلم الـ "جيداى |
Ve bir tarih öğretmeni olarak onları büyüleyici buluyorum. | Open Subtitles | وبإعتباري مُعلم تاريخ، فإنّي أراهم رائعين. |
öğretmendir. Genellikle bu saatlerde gider. | Open Subtitles | إنه مُعلم بالمدرسة، وعادة ما يذهب بهذا الوقت. |
Eğitmeni onun ebeveyni değil, sadece hevesli bir öğretmen ve dersleri öğrencisinin becerisine göre uyarlıyor. | Open Subtitles | المرشد ليس أحد الأبوين، مُجرد مُعلم مُتحمس، وهو الذي سيُهيىء دروسه بحسب براعات تلميذه. |
Paul iyi bir öğretmen, iyi bir koç ve hoş bir koca. | Open Subtitles | وبول، أعني أنّه مُعلم جيّد، مُدرّب جيّد، زوج لطيف. |
73 yaşında emekli bir öğretmen. | Open Subtitles | ، مُعلم مدرسي متقاعد بالغ من العمر 73 عاماً |
öğretmen OL VE BİR HAYAT KURTAR. HER ŞEYİN BAŞLADIĞI YERE GERİ DÖN. | Open Subtitles | "كُن مُعلم وأنقذ حياة، عُد إلى حيثُ البداية." |
öğretmen OL VE BİR HAYAT KURTAR. HER ŞEYİN BAŞLADIĞI YERE GERİ DÖN. | Open Subtitles | "كُن مُعلم وأنقذ حياة، عُد إلى حيثُ البداية." |
Elimizde, ilk cinayetin yakınında çalışan bir elektrik şirketi elemanı ikincide arabası bozulan bir öğretmen ve ikinci çocuğun komşusu var, böyle işte. | Open Subtitles | لدينا رجل يعمل بشركة كهرباء بالقرب من أوّل جريمة قتل، وسيّارة مُعلم تعطلت في الجريمة الثانية، والجار للطفل الثاني، من هذا القبيل. |
Olanlar için özür dilerim, Usta. | Open Subtitles | آسف جداً عنَ هذا مُعلم |
Bir Usta başka bir ustaya meydan okuyor. | Open Subtitles | مُعلم يتحدى مُعلم آخر. |
Ah! Günaydınlar olsun, Marangoz Usta. | Open Subtitles | صباح خير رائع لك (يا مُعلم (كاربنتر |
Sadece Usta Yao'yu arıyoruz. | Open Subtitles | (نحن فقط نَبحثُ عن مُعلم (يـاو |
Aslında, Jedi Üstad, daha tecrübeli olduğunuzdan dolayı sizin Pantora adına antlaşmayı imzalayacağınızı umuyordum. | Open Subtitles | (فى الواقع, مُعلم الـ (جيداى بما ان خبرتك اكبر كنت أأمل انه يمكنك "ان تتفاوض بالنيابة عن "بانتورا |
Köprüyü almak için var mı bir planınız, Üstad Windu? | Open Subtitles | ألديك خطة للاستيلاء على الجسر مُعلم (ويندوا) ؟ |
Bu sırada da, aptal çocuğun öğretmeni kadının öldüğü gece birkaç köpek tarafından parçalanarak öldürülüyor. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، مُعلم الفتى الديني هجم عليها قطيع من الكلاب البرية في ليلة موتها |
Acı bir öğretmendir. Nasıl olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | إن الألم مُعلم انا اعرف كيف يبدو |
- Evet, Alaric Saltzman gizemli Tarih hocası. | Open Subtitles | أعلم ، يا (آلريك سالتزمان) مُعلم الثانوية لمادة التاريخ ذو السر. |