Yani tabii ki tecavüzcüler, sosyopatlar var ama bunun ötesinde yaptığımız şey, geçinebilmek için elimizden geleni yapmak. | Open Subtitles | أقصد، نعم هنالك مُغتصبين ومجانين. لكن بجانب ذلك، أعتقدُ أننا جميعاً نحاولُ جاهدين أن نكون جيدين. |
Şey, daha da beteri olmalıydı. tecavüzcüler, katiller çocuk tacizcileri, adını sen koy. | Open Subtitles | حسناً ، كان من المفترض أن تكون كلماتٌ أسوأ ، تعلمُ "مُغتصبين ، قتلة". |
Bize suçlular kaçak avcılar, tecavüzcüler katiller ve hırsızlar olarak geldiniz. | Open Subtitles | لقدجئتمإليناخارجينعنالقانون... صيادين... مُغتصبين... |
Yani Vehm'liler sübyancı ve kurbanları da öyle. | Open Subtitles | لذا فـ " الفيهم " مُغتصبين أطفال وضحاياهم مُغتصبون أطفال |
- Vehm sübyancıları avlıyor. | Open Subtitles | إن " الفيهم " يُطاردون مُغتصبين الأطفال |