Yani son öğle yemeğimiz ne kadar sürdü? | Open Subtitles | لذا مُنْذُ مَتَى عَمِلَ نحن أخيرينَ في الغداءِ؟ |
Yardım almak için ne kadar beklemeniz gerekti. | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى عَمِلَ أنت يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ هنا للحُصُول على مساعدة؟ |
ne kadar zamandır Poses'ın karşısında oturuyorsunuz? | Open Subtitles | لذا مُنْذُ مَتَى عَمِلَ أنت حيَّ عبر مِنْ الوقفاتِ؟ |
Gerçekten mi? Senle Pam'in çocuk yapması ne kadar sürdü? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى عَمِلَ هو خُذْك وبام للحَمْل؟ |
Bunu ne kadar sır olarak tutacaktınız? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى عَمِلَ أنت رجالَ يَعتقدونَ بأنّك كُنْتَ سَيصْبَحُ قادر على كِتمان هذا a سِرّ؟ |