"مُهماً" - Traduction Arabe en Turc

    • önemi
        
    • önemli bir
        
    • Vazgeçilmezi
        
    Ordular yenilebilir Sayın Wax eğer zayıf bir yönleri varsa sayılarının önemi yoktur. Open Subtitles "الجيوش تُهزم،، سّيد "واكس ! إذا كانت ضعيفة الحجم ليس مُهماً
    Artık bunun pek bir önemi kalmadı. Open Subtitles هذا لم يعد مُهماً بعد الآن ؟
    Artık önemi yok. Open Subtitles لم يعد هذا مُهماً
    Orası onun için önemli bir yerdi, biliyorsun değil mi? Open Subtitles نعم المكان كانّ مُهماً بالنسبةِ لهُ ، اتعلم ذلِكَ ؟
    Tam tersi. Çoktan çok çok önemli bir şey öğrendik. Gel benimle. Open Subtitles بل على العكس تماماً، فلقد تعلّمنا شيئاً مُهماً جداً جداً، تعالي معي.
    - Ve sen de onun Vazgeçilmezi olacaksın. Open Subtitles وستكون انت عنصراً مُهماً بالنسبة له..
    - Vazgeçilmezi. Open Subtitles مُهماً.
    Ama bunun bir önemi yok. Open Subtitles و لكن... هذا ليس مُهماً
    - Adımın bir önemi yok. Open Subtitles -ليس مُهماً .
    Greenberg, her zaman önemli bir rolde oynamak isterdin. Open Subtitles جرينبرج , لطالما كنت تريد أن تلعب دوراً مُهماً
    Ama önemli bir şeyse mesaj bırakabilirsin. Open Subtitles لكن تستطعين ترك رسالة إن كان الأمر مُهماً لعلمكِ
    Sana söyledim, katılmam gereken önemli bir işim var. Open Subtitles لقد أخبرتك ، لدىّ عملاً مُهماً علىّ حضوره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus