"مِثل هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • böyle
        
    Bir İngiliz'in böyle önemli bir olayda hoş karşılanmayacağını sanmıştım. Open Subtitles أنا أنجليزيه ولا يُرحب بي في مِثل هذا الحدث الهام
    Biliyormusun, bir yerlerde bi b.kluk var ve bu da bena tamamen bu işin böyle yürümeyeceği ihtimalini düşündürüyor. Open Subtitles أتعلمون ، بشكلٍ غامِض أتذكر رؤية لقطات في مكانٍ ما مِن شيء بالضبط مِثل هذا وهذا يقودني للتصديق أن هذا لن يعمل
    Durum böyle. Open Subtitles ، إنهُ مِثل هذا . نحنُ نمتلك مؤنةٍ لأسبوع آخر
    Ama böyle şeyler olabiliyor. Open Subtitles لكن ، أنت تعرف ، لكن تحدث أشياء مِثل هذا
    Eğer ben, insanların en iyisi ve en zekisi böyle bir canavarlık yapabiliyorsa insanlık için nasıl bir umut olabilirdi ki? Open Subtitles إذا كُنت أنا، ألمع و أذكى الرجال، قادراً على مِثل هذا التصرف الوحشي إذن فأي أمل موجود للجنس البشري؟
    Ona böyle bir açıklık verme, lütfen! Open Subtitles ويحاه ، لا تُعطيه مِثل هذا الإفتتاح ، أرجوكِ
    böyle bir karar alamam. Open Subtitles أنا لا أستطيع إتّخاذ مِثل هذا القرار
    - Çoçukluğum böyle bir yerde geçti. Open Subtitles طُفولتى قضيتُها فى مكان مِثل هذا
    Hiç böyle bir şey görmemiştim. Open Subtitles إنني لم أري مِثل هذا الشيء من قبل.
    Hiç böyle bir şey yaşamamıştım. Open Subtitles لم أُختبر فى حياتى مِثل هذا الشعور.
    Önceden böyle birşey yapmıştım. Open Subtitles فَعلتُ مِثل هذا مرَّة
    Özellikle de böyle sıcak bir havada. Open Subtitles خُصوصا فى طقس حار مِثل هذا.
    Hiç böyle birine sahip oldun mu? Open Subtitles ألديك شخصٌ مِثل هذا ؟
    böyle olduğumu, canını yaktığını. Open Subtitles بأنني مِثل هذا. بأنّه أضرّك.
    böyle muazzam bir ölçekte çalışıyorsunuz! Open Subtitles أنتَ تُتاجر على مِثل هذا النِطاق الضخم!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus