Çocuklarımız hakkında konuşmak yerine neden şöyle derin bir nefes alıp okul için en iyisini, yani toplumumuzu düşünmüyoruz. | Open Subtitles | لكن أعتقد بدلاً من الوقوف و التكلم عن أبنائنا ينبغي علينا أن نأخذ نفس عميق و التحدث حول ما هو أفضل للمدرسة, المجتمع |
Derin bir nefes alıp aklımızdan geçeni söyleyelim iyisi mi. | Open Subtitles | لماذا لا نأخذ نفس عميق, ثم يقول كلانا ما يجب أن نفعل. |
- Hepimizin gergin olduğu çok açık. Derin bir nefes alıp küvete girin. | Open Subtitles | يبدو أننا متوترين , دعونا نأخذ نفس عميق |
İlişki piramidine geçmeden, bir kaç derin nefes alalım. | Open Subtitles | دعنا نأخذ نفس عميق بينما نتّجه إلى هرم العلاقات |
Derin bir nefes alalım ve kendimize soralım. Bu konuşma arkadaşlıklarımızı mahvetmeye değer mi? | Open Subtitles | حسنا، دعونا نأخذ نفس عميق و نسأل انفسنا هل هذه المحادثة تستحق ان تدمر صداقتنا |
Hepimiz derin bir nefes alıp bu işin sonunu iyice düşünelim. | Open Subtitles | دعونا كلّنا نأخذ نفس ونفكر بهذا مليا |
Sadece derin bir nefes alıp... | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نأخذ نفس عميق؟ |
Rebecca gitti, bir nefes alıp doğru yoldan bu işi yapmaya başlayabiliriz. | Open Subtitles | ،(الآن بعد أن رحلت (ريبيكا يمكننا أن نأخذ نفس وقوم بهذا بالطريقة الصحيحة |
Hepimizin derin bir nefes alıp sakinleşmemiz lazım... çünkü Jesse... | Open Subtitles | جميعنا يجب أن نأخذ نفس عميقاً ونهدأ، لأن (جيسي)، ليس مجرد... |
Derin bir nefes alalım Frank. | Open Subtitles | دعنا فقط نأخذ نفس عميق، فرانك. |
Pekala, derin bir nefes alalım.. | Open Subtitles | حسناً، دعينا نأخذ نفس عميق هنا. |
Saygısızlık! - Hepimiz derin birer nefes alalım. | Open Subtitles | المواجهة - دعينا نأخذ نفس عميق، هنا - |