| Pekâlâ, işgalciler. size zarar vermek istemiyoruz. | Open Subtitles | حسناً يا أيها الدخلاء لا نُريد أن نؤذيكم |
| Elleriniz başınızda dışarı çıkın. size zarar vermeyeceğiz. | Open Subtitles | أخرجوا وأيديكم فوق رؤوسكم و نحن لن نؤذيكم |
| Durun! Sakince teslim olursanız size zarar vermeyiz. | Open Subtitles | توقفوا, إستسلموا بهدوء و لن نؤذيكم |
| Adım McCoy. Endişelenmeyin, size zarar vermeyeceğiz. | Open Subtitles | أدعى "ماكوي" لا تقلقوا لن نؤذيكم |
| size zarar vermek istemedik. | Open Subtitles | لم نقصد أن نؤذيكم |
| - size zarar vermeyeceğiz! - Hadi, Bo. | Open Subtitles | نحن لن نؤذيكم - هيا يا "بو" من هنا - |
| size zarar vermeyeceğimizi söyledim. | Open Subtitles | قلت إننا لن نؤذيكم |
| Sorun yok. size zarar vermeyeceğiz. | Open Subtitles | لا بأس لن نؤذيكم |
| Karşı koymazsanız, size zarar vermeyeceğiz. | Open Subtitles | إن لم تقاوموا، لن نؤذيكم. |
| Çocuklar beni dinleyin. size zarar vermeyeceğiz. | Open Subtitles | يا رفاق، أصغوا لي لن نؤذيكم |
| - size zarar vermeyeceğiz. - Silahları neden getirdiniz o halde? | Open Subtitles | .لن نؤذيكم - إذًا ما غرض الأسلحة؟ |