O iki yaşındayken, koşarak uzaklara gitmiş... ve onu ağırda uyurken bulmuşlar... iki büyük damızlık atın arasındaymış. | Open Subtitles | عندما كان في الثانية من عمرة هَربَ ووجوده نائماً في الحظيرة بين حافرين عملاقين لحصان بيرشيرون |
Kardeşini Manhattan'daki bir binanın lobisinde uyurken buldular. | Open Subtitles | لقد وجدوا أخاك نائماً في بهوِ مبنى للمكاتب في مانهاتن |
Gözden kaybolurdu sonra onu aramaya koyulurdum... ..ve parkın bir yerinde uyurken bulurdum. | Open Subtitles | لقد أختى , وكنت أبحث عنه فأجده نائماً في ساحة سيارات |
Küçük bir çocukken babası yatağında uyurken öldürülmüş. | Open Subtitles | كان فتىً صغيراً حينما قُتل والده بينما كان نائماً في سريره |
"Coconut Cove polis devriyesi Pazartesi sabahı bir inşaat alanında park halindeyken tahrip edildi polis memuru içinde uyurken kimliği belirsiz haylaz biri aracın camlarını sprey ile siyaha boyadı." | Open Subtitles | أصغوا إلى هذا تم التعدي على شرطي صباح الإثنين الباكر عندما قام شخص غير معروف برش نوافذ السيارة باللون الأسود بينما كان الشرطي نائماً في الداخل |
Ben uçakta uyurken Phoebe saatimi New York'a ayarlamış. | Open Subtitles | هلاّ نظرتي الى هذا؟ قامت (فيبي) بتعديل ساعتي على وقت نيويورك بينما كنت نائماً في الطائرة |
Jenny gelip beni malzeme dolabında uyurken yakalamadan git buradan. | Open Subtitles | غادر المكان الآن قبل أن تضبطني (جيني) نائماً في خزانة المعدّات |
* uyurken bırakıp gittin beni yatağımda * | Open Subtitles | * تركتني نائماً في السرير * |