Diğer yandan, Dean gittiğinde, Porsche'unu bana bırakacak. | Open Subtitles | ومن ناحية اخرى سيجعلني اقود سيارته البورش |
Diğer yandan, dürüst olmam gerekirse bence Alex'in çaba göstermesi dahi iyi bir işaret. | Open Subtitles | من ناحية اخرى, للامانة, اعتقد انه جيد من اليكس بحالته تلك |
Diğer yandan da sağlık alanındaki teknoloji son yıllarda- | Open Subtitles | هذة ليست الطريقة التى اتصورها لأنجب طفل لكن من ناحية اخرى |
Diğer yandan, bu haber duyulursa basın bildirisi hazırlarız. | Open Subtitles | ومن ناحية اخرى ان وجدنا ان هناك تراجع في العائدات سـنعطي الصحافة شـيء لتبتعد عن ملاحقتنا قليلا |
Aksi halde seninle konuşma hakkım olmazdı. | Open Subtitles | من ناحية اخرى لم اعتقد انى سيكون لى الحق فى التحدث اليك او اخبارك بأى شىء. |
Aksi halde seninle konuşma hakkım olmazdı. | Open Subtitles | من ناحية اخرى لم اعتقد انى سيكون لى الحق فى التحدث اليك او اخبارك بأى شىء. |
Diğer yandan dışarıda bir tören çok güzel olurdu. | Open Subtitles | هل صدريتك تفتح من الامام ام من الخلف؟ من ناحية اخرى اقامة احتفال بالخارج قد يكون جميلا جدا |
Diğer yandan da sanırım kraliçe olduğu için yaşamasına izin veriyorlar. | Open Subtitles | و من ناحية اخرى اعتقد ان كونها ملكة هو ما يبقيها حية |
Evet, sana bahsetmem gerekirdi ama Diğer yandan, çok uzun zaman önce ayrıldık ve yaralar da iyileşti bile. | Open Subtitles | نعم، كما تعلم، غالباً لا يتوجب علي اخبارك بشأنه لكن من ناحية اخرى انه كما لو انه حدث منذ زمن بعيد والجروح شفيت تماما |
Ama Diğer yandan bakarsak... Bu benim nişan günümdü. | Open Subtitles | لكن,من ناحية اخرى هذا كان يوم خطبتي |
Eğer, Diğer yandan, Gruner'ı yakalayamazsak ise de... | Open Subtitles | إن, من ناحية اخرى, إن لم نقم بمنع (غرونر)... |
Diğer yandan... | Open Subtitles | من ناحية اخرى |
Aksi halde, babanın çalıştığı hapishane kütüphanesine gönüllü olmazdın. | Open Subtitles | من ناحية اخرى, لم تكن لتتطوع في في مكتبة السجن اين كان هو يعمل |
Aksi halde, babanın çalıştığı hapishane kütüphanesine gönüllü olmazdın. | Open Subtitles | من ناحية اخرى, لم تكن لتتطوع في في مكتبة السجن اين كان هو يعمل |