Gün sonunda, iyi insanlar ve iyi yemekler biraraya geldi. | Open Subtitles | . كانه غذاء جيد ، ناس جيدون . الأثنين سوياً |
Evet, iyi insanlar, bu sabah sıradan bir ayin yapmıyoruz. | Open Subtitles | أجل ناس جيدون لن نحصل على خدمة هذا الصباح |
İyi insanlar ve kötü insanlar var... Peşindeler simon senin için geliyorlar.. | Open Subtitles | هناك ناس جيدون وهناك ناس سيئون و هم على طريقهم وهم يريدونك، سايمون. |
Bu akşam burada sizin gibi iyi insanlar arasında olmak ve hem bu kampanya, hem de Amerikan halkı için çok kritik bir konuyu görüşmek, ne büyük bir ayrıcalık. | Open Subtitles | الذي إمتياز لي لِكي يَكُونَ هنا لَك ناس جيدون اللّيلة... . . وللتَحَدُّث عن قضيةَ ذلك حرجُ جداً... |
Bu iyi bir kasabadır ve bunlar da iyi insanlardır. | Open Subtitles | هذه بلدة جيدة وهؤلاء ناس جيدون |
Hepsi iyi insanlardır. | Open Subtitles | سوف نلتقى مع بعض الحشد انهم ناس جيدون |
İyi insanlar. Serbest meslek. Merhaba! | Open Subtitles | ناس جيدون لهم أعمالهم |
Orada çok iyi insanlar vardı. | Open Subtitles | هناك ناس جيدون هنا |
- Merak etme hepsi iyi insanlar. | Open Subtitles | - لا تقلق، كلهم ناس جيدون |
İyi insanlar. | Open Subtitles | أنت ناس جيدون. |
Onlar iyi insanlar. | Open Subtitles | هم ناس جيدون. |
"Yürekleri kocaman, sıcak ve iyi insanlardır." | Open Subtitles | "إنهم ناس جيدون ولطفاء وذو قلوب رحيمة." |