"ناشري" - Traduction Arabe en Turc

    • Yayıncım
        
    • yayıncımla
        
    • Yayınevime
        
    • Yayımcım
        
    Yayıncım "ihtiyarlık"ın anlamını kimsenin bilmeyeceğini düşünüyor. Open Subtitles أتعلم ناشري لايُظنُ أي شخصَ سَيَعْرفُ ماذا تعني كلمة سينسينس
    Yayıncım, yanımda avukatım olmadan polisle konuşmamam konusunda bilgilendirmişti. Open Subtitles أمرني ناشري بعدم التحدّث مع وكالات إنفاذ القانون إلاّ بوجود مُحامٍ.
    15 saniye sonra yayıncımla buluşacağım. Open Subtitles سأقابل ناشري هنا بعد 15 دقيقة
    yayıncımla hakkında konuştum. Open Subtitles تحدثتُ معَ ناشري بخصوصِك
    Böylece seyahat ettiğim yerlerdeki yazdıklarımı Yayınevime gönderiyorum. Open Subtitles لذلك أنا الآن أكتب من أي مكان أسافر إليه، ثم أرسلها إلى ناشري.
    Yayınevime göre, bu olacakmış... evet, ona göre "Günaydın Amerika" haftaya Pinasetoki göle... benimle röportaj yapmaya gelecek. Open Subtitles ناشري يعتقد بأن هذا سيحدث. نعم، أنه يعتقد أن برنامج "صباح الخير يا أمريكا" سيأتي إلى بحيرة "وينبيزاكي" ليجري معي مقابلة.
    Yayımcım aynısını, benden istemişti. Open Subtitles -أراد ناشري فعل الشيء نفسه معي
    Sana Sıcak Dalgası'nı verirdim ama Yayıncım bir kopyanın bile sızmasını istemiyor. Open Subtitles سأودّ أن أعطيكِ كتاب "موجة (هيت)، ولكن لا يُريد ناشري أن تتسرّب أيّ نسخ.
    Nijeryalı Yayıncım ve ben, yakın zamanda, Farafina Trust adında kar amacı olmayan bir şirket kurduk. Ve kütüphaneler kurmak, varolan kütüphaneleri yenilemek, kütüphanelerinde hiç kitap olmayan devlet okullarına kitaplar temin etmek, ve okuma-yazma konusunda çok ama bir çok seminer düzenleme konusunda büyük hayallerimiz var. Birçok hikayemizi anlatmaya gönüllü olan insanlar için. TED ناشري النيجيري وأنا بدأنا للتو منظمة غير ربحية تسمى فارافينا ترست. ولدينا أحلام كبيرة لبناء مكتبات وإعادة تأهيل المكتبات الموجودة بالفعل، وتوفير الكتب لمدارس الدولة التي ليس لديها أي شيء في مكتباتها، وأيضاً لتنظيم الكثير والكثير من ورش العمل، في القراءة والكتابة، لكل الناس التواقين لحكي العديد من القصص.
    Cynthia'nın öldürüldüğü salı günü gece yarısına kadar yayıncımla yemekteydim. Open Subtitles إسمعي، يوم الثلاثاء ليلة قتل (سينثيا)، كنتُ بالخارج أتناول العشاء مع ناشري حتى بعد منتصف الليل.
    - İlk yayıncımla mı yattın? Open Subtitles أنتِ ضاجعتِ ناشري الأوّل؟
    - Johanne yayıncımla çalışıyor. Open Subtitles - يوهانا تعمل مع ناشري
    - Yayınevime gönderilmiş. Open Subtitles - واحد أرسل إلى ناشري.
    Yayımcım böyle derdi ama gerçekte, bu... Open Subtitles هذا ما سيقوله ناشري ولكن فى واقع الأمر إنّها حقاً... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus