"نبحث عن شخص ما" - Traduction Arabe en Turc

    • birini arıyoruz
        
    • Birini arıyorum
        
    • arıyorduk
        
    Parkı iyi bilen birini arıyoruz. Yerel biri iyi olur. Open Subtitles نبحث عن شخص ما يعرف الطرق في المنتزة, شخص محلي
    Sana yardım edeceğini düşündüğümüz birini arıyoruz. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص ما الذي قد يكون قادر على مساعدتك.
    Hamster yanaklı birini arıyoruz ve önde iki ayağı olan. Open Subtitles وهو الخط بمثابة اللعبة الحين. نحن نبحث عن شخص ما مع الخدين الهامستر ، الأنف مثل أودري هيبورن واثنان من سفح الجبين.
    Birini arıyorum. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص ما
    Biz, birini arıyorduk. Belki onu buralarda görmüşsünüzdür. Open Subtitles لقد كنا نبحث عن شخص ما ربما رأيتماه في الجوار
    Yani bu kiliseyi ve barınma evini tanıyan birini arıyoruz. Open Subtitles اذن نبحث عن شخص ما مألوف في هذه الكنيسة و هذا الملجأ
    Yani eğer hikaye doğruysa, sağlık işinde çalışan birini arıyoruz: doktor eczacı. Open Subtitles إذا كانت تلك القصة صحيحة ، فنحنُ نبحث عن شخص ما يعمل في مجال الرعاية الصحية ، طبيب
    birini arıyoruz. Sorun çıkarmak istemiyoruz. Open Subtitles .إننا نبحث عن شخص ما نحن لا نسعى للمشاكل
    - birini arıyoruz. - İyi, ama böyle rastgele içeri dalamazsınız. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص ما - حسنا , لكن لا تأتى وتنتهك خصوصية الناس -
    Senin için çalışmış birini arıyoruz. Open Subtitles نبحث عن شخص ما وقد عمل لديك من قبل
    Aslında, birini arıyoruz. Open Subtitles . فى الحقيقة ، نحن نبحث عن شخص ما
    Birini arıyoruz: Longfellow Deeds. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص ما لونجفيلو ديدز
    Özel bir soydan gelen birini arıyoruz... 5. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص ما لديه ميزة خاصة
    Şu anda birini arıyoruz. Open Subtitles و قد صادف... أننا نبحث عن شخص ما فى هذه المرحلة.
    birini arıyoruz. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص ما.
    Cumartesi patronunun doğum günü ve gelip sürpriz yapacak bir striptizci arıyorduk. Open Subtitles إن عيد ميلاد رئيسه يوم السبت وكنا نبحث عن شخص ما يمكن أن يأتى ويقوم بمفاجأة ، تعرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus