"نبحر" - Traduction Arabe en Turc

    • yelken
        
    • yola
        
    • demir
        
    • gidiyoruz
        
    • açılacağız
        
    • açılalım
        
    • torbamda
        
    • ilerliyoruz
        
    Yelkenlerimiz olmadan olabildiğince hızlı yelken açmalıyız. Open Subtitles ‏ لابد أن نبحر بأقصى سرعة ممكنة من دون شراعنا. ‏
    Harika bir gün, yoldaşlar. tarihe yelken açıyoruz. Open Subtitles إنه ليوم عظيم أيها الرفاق نحن نبحر عبر التاريخ
    Sen istersen şafakta yelken açabilirsin ama biz gitmiyoruz. Open Subtitles حسناً بأمكانك خفض الأشرعة ولكننا لن نبحر معهم
    Sonraki öğleden sonra , İrlanda' nın batısından yola çıktık. Open Subtitles بحدود العصر كنّا نبحر غرباً من ساحل إيرلندا . .
    Yarın bu saatlerde, demir alacağız! Open Subtitles فى مثل هذا الوقت غداً سوف نبحر
    Tam hız gidiyoruz. Elimden daha fazlası gelmez. Open Subtitles نحن نبحر بكل قوتنا لا يمكننى فعل أكثر من ذلك
    Güneş doğar doğmaz, bir tekne bulup denize açılacağız. Open Subtitles عند الفجر سوف نأخذ مركب صغير وسوف نبحر سوياً
    Paskalyadan önce Kıbrıs'a yelken açmalıyız. Open Subtitles إذا لم نبحر لقبرص قبل عيد الفصح لن نبحر للعودة بعدها
    Eh, görünüşe bakılırsa sahiden bilinmeyene yelken açtık. Open Subtitles حسنٌ، يبدو رغم ذلك أننا نبحر إلى داخل المجهول.
    Üç varil taze sosis alıp yelken açıyoruz. Open Subtitles سوف نحمل ثلاثة براميل من النقانق الطازج و نبحر عند الغروب
    Şimdi yelken alıyoruz. O donanmayı izleyeceğiz. Open Subtitles سوف نبحر الآن، سوف نتعقب ذلك الأسطول الحربي
    Amerika'nın en büyük su hazinelerinden birine yelken açmak üzereyiz. Open Subtitles إننا على وشك أن نبحر عبر أحد أعظم الكنوز المائية في أمريكا.
    Hep birlikte özgürlüğün dalgasında yelken açalım içinde boğulmayalım. Open Subtitles دعونا نبحر على جانب الحرّية بدلاً من أن نغرق به
    yelken,yelken,sınırdenizinde...{ /i} sınırdenizinde...{/i } Open Subtitles نحن نبحر , نحن نبحر , في البحر اللامحدود في البحر اللا محدود
    Fransa'ya doğru yola çıkmalıyız oğlunuz orada güvende olacaktır. Open Subtitles يجب علينا أن نبحر لفرنسا حيث يكون إبنك بخير
    Lezbiyenler Adası'na doğru yola çıkmadan önce... Zahmetlerinizi karşılılğı. Open Subtitles قبل أن نبحر جميعا الى جزيرة السحاقيات لمهمة منجزة
    demir aldığımızda, kızınız da yanımızda olmalı. Open Subtitles عندما نبحر يجب أن تكون ابنتك معنا
    Onlara gemiyi balina yağı ile doldurmamız gerektiğini hatırlattın mı ve balinalar binlerce mil uzağımızda ve biz de oraya doğru gidiyoruz. Open Subtitles ذهبنا ملء السفينة مع زيت الحوت. نبحر حيثما يقتضي الأمر ذلك.
    Gün batımında el ele tutuşup denize mi açılacağız? Open Subtitles سوف نبحر عند غروب الشمس معاً ونمسك بيدا بعض ؟
    Haydi artık açılalım. Open Subtitles إذن دعونا نبحر
    Çin sahili askeri bölgesi altındaki rotada ilerliyoruz. Open Subtitles نحن نبحر تحت حارات الشحن في المنطقة الساحلية العسكرية الصينية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus