"نبعث" - Traduction Arabe en Turc

    • yollayalım
        
    • gönderiyoruz
        
    • yollamalıyız
        
    Her halükarda Konstantin'e bir haberci yollayalım. Open Subtitles يجب أن نبعث برسالة إلى (قسطنطين)على أى حال.
    Her halükarda Konstantin'e bir haberci yollayalım. Open Subtitles يجب أن نبعث برسالة إلى (قسطنطين)على أى حال.
    Aslında hepimiz ısımızı birbirimize ve etrafımıza kızıl ötesi ışın olarak gönderiyoruz. TED في الحقيقة، كلنا نبعث حرارتنا الآن في صورة أشعة تحت حمراء، إلى بعضنا البعض وإلى ما يحيط بنا.
    Noel ruhunu unutan bütün herkese bir mesaj gönderiyoruz. Open Subtitles نحن نبعث برسالة، إلى كل من نسي... لغز عيد الميلاد...
    - Bir mesaj gönderiyoruz. - Kimse dinlemiyor Hanif. Open Subtitles إننا نبعث رسالة - (لا أحد يصغي يا (حنيف -
    Bir öncü yollamalıyız dışarıda ne kadar kalınlıkta bir tabaka olduğunu anlamak için. Open Subtitles علينا أن نبعث مستكشف لنعرف بالضبط كم تبلغ السماكة التي علينا عبورها
    Sana sevgilerimizi gönderiyoruz. Open Subtitles نبعث لك حبنا
    — Sanırım bir tür sinyal yollamalıyız. Open Subtitles أظنّ أنه يجدر بنا أن نبعث لهم بإشارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus