Satchmo'daki kana dair DNA sonuçları geldi. | Open Subtitles | لقد ظهرت نتائج تحليل الحمض النووي من بقعة الدم جراء عضة الكلب |
- Yeni doğanlardan alınan DNA sonuçları. | Open Subtitles | نتائج تحليل الحمض النووي من المواليد الجدد |
DNA sonucunu bekliyoruz. Kaçırma olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | لازلنا ننتظر نتائج تحليل الحمض النووي نظن بأنّ الأمر عملية اختطاف و احتمال أن تكون عملية قتل |
DNA sonucunu bekliyoruz. Kaçırma olduğunu düşünüyoruz. Cinayet olasılığı var, bu da CBI davası yapıyor. | Open Subtitles | لازلنا ننتظر نتائج تحليل الحمض النووي نظن بأنّ الأمر عملية اختطاف و احتمال أن تكون عملية قتل |
Dr. Mansfield, size DNA sonuçlarını göstereceğim. | Open Subtitles | الطبيب مانسفيلد، سأطلعك على نتائج تحليل الحمض النووي. |
Bu arada eğer merak ediyorsan DNA sonuçlarını aldım. | Open Subtitles | لدي نتائج تحليل الحمض النووي الريبي بالمناسبة لو كنتِ مهتمة |
Barakanızdaki kalıntılardan aldığımız DNA'ların sonuçları geldi. | Open Subtitles | ظهرت نتائج تحليل الحمض النووي على البقايا الموجودة في الكوخ |
DNA sonuçları. | Open Subtitles | نتائج تحليل الحمض النووي |
Mac. Gümüş kaşık üzerindeki DNA sonuçları geldi. | Open Subtitles | ماك) , ظهرت نتائج تحليل الحمض النووي الذي على الملعقة) |
Tahminde bulunmadan önce DNA sonucunu bekleyelim. | Open Subtitles | فلننتظر نتائج تحليل الحمض النووي قبل أن نستنتج أي شيء |
Barakanızdaki kalıntılardan aldığımız DNA'ların sonuçları geldi. | Open Subtitles | نتائج تحليل الحمض النووي للبقايا في الكوخ قد ظهرت |