Kalan bilgileri kurtarma umudu birazcık da olsa hızlı hareket etmemiz gerektiği anlamına geliyor. | Open Subtitles | يعني أن علينا أن نتصرف بسرعة. نحن بحاجة لتضحيتها |
Eğer onunla çalışmak istiyorsan, hızlı hareket etmeliyiz. Harika. | Open Subtitles | إذاً إذا كنا نريد توقيعه علينا أن نتصرف بسرعة |
Çok fazla vakit kaybediyoruz, hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | نحن نضيع الكثير من الوقت علينا أن نتصرف بسرعة |
Hemen harekete geçmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نتصرف بسرعة |
Hemen harekete geçmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نتصرف بسرعة لكن كيف ؟ |
Hemen harekete geçmeliyiz, Henry. | Open Subtitles | يجب أن نتصرف بسرعة يا هنري |
ve eğer hızlı hareket etmezsek. | Open Subtitles | وما سيفعله بنا مالم نتصرف بسرعة |
Ben bilgi veririm. hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نتصرف بسرعة. |
- Bu durumda hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | -في هذهِ الحالة، يجبُ أن نتصرف بسرعة |
hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نتصرف بسرعة. |
Conrad bir halkla ilişkiler uzmanı tuttu bizim yaptığımız her şeye çomak sokacak, düğünü teşvik etmek de buna dahil, eğer hızlı hareket etmezsek, bir şey yapmak için çok geç olacak. | Open Subtitles | لقد استعان (كونراد) بمستشارة للعلاقات العامة وهي مصممة على تلميع كلّ ما نقوم به بما في ذلك الترويج لهذه الزيجة لذا فإن لم نتصرف بسرعة سيكون الأوان قد فات لفعل أيّ شيء |
Conrad bir halkla ilişkiler uzmanı tuttu bizim yaptığımız her şeye çomak sokacak, düğünü teşvik etmek de buna dahil, eğer hızlı hareket etmezsek, bir şey yapmak için çok geç olacak. | Open Subtitles | لقد استعان (كونراد) بمستشارة للعلاقات العامة وهي مصممة على تلميع كلّ ما نقوم به بما في ذلك الترويج لهذه الزيجة لذا فإن لم نتصرف بسرعة سيكون الأوان قد فات لفعل أيّ شيء |
Liber8 ne zaman harekete geçecek bilmiyoruz. O yüzden hızlı hareket etmeliyiz. Piron'un kimyacıları var. | Open Subtitles | (يجب ان نتصرف بسرعة في حالة تحرك (ليبر 8 |