| Bak, ona kızgın olduğunu biliyorum ama burada eşinden bahsediyoruz. | Open Subtitles | أعرف أنك غاضب منها لكن هذه زوجتك التي نتكلم عنها |
| Şu anda kimin ailesinden bahsediyoruz | Open Subtitles | عائلة من التي نتكلم عنها الآن؟ |
| Burada ne tür bir devrimden bahsediyoruz? | Open Subtitles | اي نوع من الثورات نتكلم عنها الان؟ |
| Hayır, hangi hikâyeden bahsediyoruz onu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف أي قصة حتى نحنُ نتكلم عنها. |
| Burada senin arabandan bahsediyoruz. | Open Subtitles | إنها سيارتك التي نتكلم عنها |
| Ve kimin yalanlarından bahsediyoruz, Cally'nin mi? | Open Subtitles | "وأكاذيب من التي نتكلم عنها, "كالي |
| Ben yaparım. Hangi davadan bahsediyoruz? | Open Subtitles | سأفعلها اي قضية نتكلم عنها ؟ |
| Burada cinayetten bahsediyoruz. | Open Subtitles | هذه جريمة قتل التي نتكلم عنها |
| Burada ne gibi beklentilerden bahsediyoruz? | Open Subtitles | -ومانوع التوقعات التي نتكلم عنها هنا؟ |
| Madem senin hayatından bahsediyoruz. | Open Subtitles | إنها حياتك ما نتكلم عنها. |
| - Ne bu "biz" neyden bahsediyoruz biz? | Open Subtitles | -ما صيغة الجمع هذه التي نتكلم عنها ؟ |
| Gray'den bahsediyoruz. | Open Subtitles | انها " جراي " التي نتكلم عنها |