Birlikte çalışacağımız son dava olacak o yüzden güzel olsun. | Open Subtitles | هذه ستكون قضيتنا الأخيرة معا دعنا نجعلها قضية سعيدة |
olsun, onu da getirir, dörtlü yaparız. | Open Subtitles | حسنا , احضرها حالا سوف نجعلها ليلة جنس رباعية |
- 100 metrelik alana dahil değildi. - O zaman 200 yapalım. | Open Subtitles | آه، مئة متر محيطية لا تصل إلى ذلك المكان إذا سوف نجعلها مئتين |
Bunu yavaş yavaş anlamasına izin verelim. Belki de biraz gayrimenkul almalıyız... | Open Subtitles | ثم نجعلها تفهم بالتدريج أو التسوق وشراء عقارات |
Yani biz de bunu bir beyaz Volvo gibi yapmak istiyoruz. | TED | لذا فنحن نريد أن نجعلها مثل فولفو بيضاء إلى حد كبير. |
Yapmayın, çocuklar. Hiçbir ülke mükemmel değildir. Bizim iyi hale getirmemiz gerekir. | Open Subtitles | لا توجد بلد كاملة يا كاران نحن الذين يمكن أن نجعلها أفضل |
Onu bulmalı ve bildiği her şeyi bize anlatmasını sağlamalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نجدها و نجعلها تخبرنا بكل شئ تعرفه |
Daha küçük yapabiliriz. Daha küt dişli. | Open Subtitles | يمكننا أن نجعلها أصغر مع أسنان أكثر ليونة |
Peki, o halde hazırsanız seviyeli bir mücadele olsun değil mi baylar? | Open Subtitles | حسناً، اذا كنت مستعد دعنا نجعلها معركة نظيفة جاهزون ايها السادة؟ |
Ne olursa olsun o günü ona asla hatırlatamayız! | Open Subtitles | حتى ولو ، لانستطيع أن نجعلها تذكر ذلك اليوم |
Bu son delik. İyi bir şey olsun. | Open Subtitles | إنها الحفرة الأخيرة، دعينا نجعلها تحدٍ جيد. |
Şu oyun yerine, gerçekten uygulamasını yapalım derim. | Open Subtitles | بدلاً من اللعبة، لما لا نجعلها أكثر إستعراضية؟ |
Hala beklemem gerekiyor mu? Bence sürpriz çoktan bozuldu, anne. Biliyorum ama öyleymiş gibi yapalım. | Open Subtitles | هل سأنتظر لوقت أطول؟ أعلم, لكننا نستطيع أن نجعلها مشابهة |
Pekala, o halde bundan daha fazlasını yapalım. | Open Subtitles | حسناً، إذاً فدعونا نجعلها أكثر من مُجرد هذا إذاً. |
Maalesef, en iyi metot, seni ısırması için ona izin vermen. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الحل الأفضل هو أن نجعلها تلسعك |
Neden soruşturmaya geçmeden önce izin vermiyorsun ki denesin? | Open Subtitles | لم لا نجعلها تجربه أولًا قبل أن تنتهي الدقائق ؟ |
Deriyle eşleşen poster bir kopyası var, deri gibi görünen ama biz de daha küçük bir versiyonu yapmaya çalışıyoruz. Tam buraya yerleştirilebilir. | TED | إذًا لدينا نسخة ملصقة تتوافق مع الجلد، تشبه الجلد، ولكننا نحاول أن نجعلها نسخة أصغر أيضًا يمكنها أن تجلس هنا |
Sanırım bunu daha da açık hale getirmeliyiz. | TED | اعتقد بانه يجب ان نجعلها حتى اكثر وضوحا |
İşte bu yüzden onun ikimizden birini seçmesini sağlamalıyız. | Open Subtitles | وهو السبب اننا نحتاج ان نجعلها .. تختار بيننا |
3 kere arandım zaten, 4.'yü de yapabiliriz. Siz yapın isterseniz. | Open Subtitles | تم تفتيشي ثلاث مرات بإمكاننا أن نجعلها أربعة وتقوم بها بنفسك جنرال |
Bence geceyi beraber geçirmeyi bir alışkanlık haline getirmemeliyiz. | Open Subtitles | ربما نتعانق , فشار مع الفلم لا أعتقد أنه يجب علينا أن نجعلها عادة |
Eğer cesaretini de miras kalan paran kadar kolay kazandıysan, neden borcun 16 katı yapmıyoruz? | Open Subtitles | هذا اذا كانت شهامتك اسهل من حبك للنقود لماذا لا نجعلها ستة عشر اضعاف الدين ؟ |
Yılan gibi. Bir kabı ısırmasını sağlayacağız ve zehrini inceleyeceğim. | Open Subtitles | كالحية, نجعلها تعض على أنبوب و بذلك نفحص سمها |
onları görünür hâle getirmek için son bir şeye ihtiyacımız var. | TED | بالتالي فإننا بحاجة إلى أمر أخير من أجل أن نجعلها مرئية. |
- 70'lerin rock'unu yapmalıyız Garrett gibi. | Open Subtitles | يجب ان نجعلها مثل السبعينيات نعزف القيثار مثل قاريت ونرحل |