"نحبك يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni seviyoruz
        
    Baba, Seni seviyoruz, ama dünyanın sonunun geldiğini düşünmüyoruz. Open Subtitles نحن نحبك يا أبي ولكننا لا نعتقد أن نهاية العالم ستحل بعد
    "Seni seviyoruz, baba. "Hep yanımızda oldunuz. Open Subtitles نحن نحبك يا أبي ، لقد كنت دائماً بجانبنا
    - Sonuç olarak, Seni seviyoruz, kardeşim. Senin için sevindim. Open Subtitles اصغ، المهم أننا نحبك يا أخي، وأنا سعيد لأجلك..
    Yo, 5:00 Haberleri! Seni seviyoruz adamım! Open Subtitles أهلا، يا مقدم أخبار الخامسة نحن نحبك يا أخي
    - Seni seviyoruz Barney! Kıpırdamayın keş pislikler! Open Subtitles نحن نحبك يا بارني لا تتحركوا, يا مدمني المخدرات
    Ama Seni seviyoruz ve şimdi yanındayız. Open Subtitles لكننا نحبك يا رجل، ونحن موجودون هنا الآن.
    - Tamam kızlar, bu kadar yeter. - Seni seviyoruz, Şimşek! Open Subtitles حسناً يا فتيات هذه هى- "نحن نحبك يا "لايتنينج-
    "Seni seviyoruz, ucube." Senin için delirecekler. Duyuyor musun? Duyabiliyorum. Open Subtitles نحبك يا مجنون" لقد تحولوا لمجانين أتسمعهم؟" - أجل يمكنني سماعهم -
    Seni seviyoruz anne. Sen neyin en iyi olduğuna inanıyorsan biz de inanırız. Open Subtitles نحن نحبك يا أمي وما تريه أفضل
    Seni seviyoruz Tez Canlı. Open Subtitles نحن نحبك يا ماري
    Seni seviyoruz Babacığım! Open Subtitles مع السلامة يا أبي نحبك يا أبي
    Lisa, Seni seviyoruz ve sana baskı yapmıyoruz. Open Subtitles ،)نحن نحبك يا (ليسا ولا نحاول الضغط عليك
    Biz de Seni seviyoruz, Serhoş Ted! Open Subtitles نحبك يا تد السكران
    Sen güzel bir arkadaşsın. Seni seviyoruz, adamım. Open Subtitles أنت صديق صالح نحن نحبك يا رجل
    Seni seviyoruz, Babamız. Seni yüceltiyoruz, İsa. Open Subtitles نحن نحبك يا إلهي ونجلك
    Seni seviyoruz amca! Open Subtitles نحن نحبك يا عماه
    Seni seviyoruz, Neha. Open Subtitles نحن نحبك يا نيهاه
    Seni seviyoruz canım. Open Subtitles إنا نحبك يا عزيزي
    Seni seviyoruz, oğlum. Open Subtitles نحن نحبك يا بنى
    Seni seviyoruz, Ted. Open Subtitles نحن نحبك يا تيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus