"نحتاج مكان" - Traduction Arabe en Turc

    • yere ihtiyacımız var
        
    • yer lazım
        
    şimdi. önce Umbridge'e yakalanmadan çalışabileceğimiz bir yere ihtiyacımız var Open Subtitles الشئ الاول اننا نحتاج مكان لا تستطيع امبريدج ايجادنا فيه
    Dr. Einstein'la kalacak bir yere ihtiyacımız var. Open Subtitles . د. آينشتين وأنا نحتاج مكان للنوم
    ve geceyi geçireceğimiz bir yere ihtiyacımız var. Open Subtitles و نحتاج مكان للنوم، الليل دخل
    Biraz çalışmak için sakin bir yer lazım. Open Subtitles لا نحصل على الكثير من تلك الاشياء حسنا نحتاج مكان ما هادىء لنعمل بعض الوقت
    Tamam o zaman pazar sabahı olacağı belli oldu. Şimdi de uydunun bizi görebileceği güzel bir yer lazım. Bizim çatıya ne dersiniz? Open Subtitles حسناً ، لو سنفعلها صباح الاحد ، نحتاج مكان جيد لقمر الصناعي حتى يرانا
    Bir süre baygın olacaktır ama onunla çalışmamız için rahatsız edilmeyecek, özel bir yer lazım. Open Subtitles يجب أن تخرُج لمدة، ولكننا نحتاج مكان خاص لنتعامل معه، حتى لا يتم تشتيتنا
    Vakit geçirebileceğimiz bir yere ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج مكان للتسكع
    Biliyorsun, ama Blaine ve ben kalacak bir yere ihtiyacımız var, Open Subtitles أتعلمي , لكن (بلين)وأنا نحتاج مكان
    Güvenli bir yere ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج مكان آمن
    Saklanacak bir yer lazım. Open Subtitles نحتاج مكان للإختباء
    Ot çekecek yer lazım bize. Open Subtitles نحتاج مكان نجلس فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus