Seçim yarışı beklediğimizden daha zorlu hale geldi, yani son bir hamle için ek bir fona ihtiyacımız var. | Open Subtitles | السباق أصبح أكثر إحكاماً مما كنا نتوقع لذا نحن بحاجة لبعض التمويل لإعطاء دفعة نهائية |
Düzgün düşünemiyor. Daha fazla bilgiye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | إنّه لا يفكر جيّداً، نحن بحاجة لبعض المعلومات |
Şu an biraz yalnız kalmaya ihtiyacımız var. Bu duruma biraz alışsınlar. | Open Subtitles | حتى الآن نحن بحاجة لبعض الخصوصية كي نعمل على نجاح هذا الأمر لبعض الوقت، |
biraz yer açalım lütfen. biraz yer açalım. | Open Subtitles | نحن بحاجة لبعض الخصوصية هنا لو سمحت فلنحظى ببعض منها |
Hayır, biraz keşif yapmalıyız neden İrlandalı bir tefeci buraya geliyor? | Open Subtitles | كلا , نحن بحاجة لبعض الإستطلاع مثل , تعلم , لما صاحب القرض الإيرلندي هنا؟ |
Onlardan ayrı, baş başa zaman geçirmeye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجة لبعض الوقت الخاص بنا بعيداً عن المجموعة |
Bu evde bazı güzel haberlere ihtiyacımız var Anna. | Open Subtitles | نحن بحاجة لبعض الأخبار الجيدة في هذا المنزل، "آنا" |
biraz müziğe ihtiyacımız var. | Open Subtitles | حسناً, نحن بحاجة لبعض الموسيقى |
Yardıma ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجة لبعض المساعدة |
* Birbirimize ihtiyacımız var, Freya. | Open Subtitles | ـ نحن بحاجة لبعض يا فرايا ـ |
Yardıma ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجة لبعض المساعدة. |
Paraya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجة لبعض المال |
biraz yardıma ihtiyacımız var... | Open Subtitles | (مات)، لقد ضللنا الطريق نحن بحاجة لبعض المعلومات |
Sadece el fenerine ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجة لبعض المشاعل فقط |
Noel'e ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجة لبعض من روح الفرحة |
Sadece biraz zaman gerek bize. biraz zamana ihtiyacımız var, tamam mı? | Open Subtitles | لا - نحن بحاجة لبعض الوقت - |
biraz uzaklaşıp temiz hava alalım. | Open Subtitles | يجب أن نهرب، نحن بحاجة لبعض الهواء النقي. |
Tamam bize biraz tavuk ve kocaman bir kuku getir. | Open Subtitles | حسناً, نحن بحاجة لبعض الدجاج و قطعة كبيرة من فرج إمرأة |