"نحن متحمسون" - Traduction Arabe en Turc

    • heyecanlıyız
        
    • mutluyuz
        
    • sevinçliyiz
        
    • sabırsızlanıyoruz
        
    Tommy Mizzone: Çok teşekkürler. Burada olduğumuz için çok heyecanlıyız. TED تومي مزون: شكرا جزيلا لكم. نحن متحمسون جداً لوجودنا هنا.
    Çoğunlukla vejetaryen olan ziyafetimize katılabildiğiniz için o kadar heyecanlıyız ki... Open Subtitles نحن متحمسون للغاية لتمكنكم من الإنضمام لنا في وجبتنا الشبه نباتية
    Erişebilirlik konusu etrafında büyük bir istişare oluştu, bu konuda geçekten çok heyecanlıyız. TED و ثوران كبير للمناقشة حول امكانية الوصول، و نحن متحمسون جداً لذلك
    Ayrıca yatırımcılarımın adına söylemem gerek sizi aramızda görmekten çok mutluyuz. Open Subtitles وبالنيابه عن مستثمرينا نحن متحمسون كي تكون معنا
    Plak anlaşmamı yapar yapmaz, hiçbiriniz ile konuşmayacağım. Peki çocuklar, burada olduğunuz için çok sevinçliyiz. Open Subtitles لن أتحدث إلى أي منكم حسنا يا رفاق , نحن متحمسون جدا لوجودكم هنا
    Sizinle bu yolculuğa çıkmak için sabırsızlanıyoruz Open Subtitles نحن متحمسون جدا لخوض غمار هذه الرحلة معك
    Bu yılki reyting artışımızdan dolayı çok heyecanlıyız. Open Subtitles كلا، حقاً، نحن متحمسون جداً بشأن مُعدّل الزيادة السنوية
    Biz de çok heyecanlıyız, değil mi çocuklar? Open Subtitles نحن متحمسون جدا كذلك؟ اليس كذلك يا رفاق؟
    Çok heyecanlıyız. Haziran gibi düşünüyoruz. Open Subtitles نحن متحمسون للغاية نفكر في اقامة العرس في شهر يونيو
    Baharsayısının kapağı olacağın için çok heyecanlıyız. Open Subtitles نحن متحمسون لتكون صورتك على غلاف عدد الربيع و انا ايضا
    - Başkan Yardımcısı'nın bize yapacağı ziyaret için çok heyecanlıyız. Open Subtitles نحن متحمسون جدا بخصوص زيارة نائبِ الرئيس اليوم.
    Bu geceki hanımlar gecemiz için çok heyecanlıyız. Open Subtitles إذا نحن متحمسون للغاية بشأن ليلة السيدات الليلة.
    Hepimiz heyecanlıyız ama akıllıca davranmamız lazım. Open Subtitles نحن متحمسون ولكن يجب أن نكون أذكياء ايضاً
    Çok heyecanlıyız, değil mi bebeğim? Open Subtitles نحن متحمسون للغاية أليس كذلك يا عزيزتي؟ نحن متحمسون للغاية
    Pekâlâ çaylaklar. Birer A.P. olma çabanızı görmek için heyecanlıyız. Open Subtitles حسنا، أيها المجندون، نحن متحمسون لمعرفة إن كنتم تريدون أن تصبحوا بي سي
    Halkın bizimle çalışma isteğini görebilmek için küçük bir hibemiz var, gelecekteki fırsatlar hakkında çok heyecanlıyız. TED حصلنا على منحة الصغيرة, فقط لمعرفة ما اذا كان الناس على استعداد للعمل معنا على هذا, نحن متحمسون للغاية بشأن الاحتمالات المستقبلية لذلك.
    Babamızın bu şekilde hatırlanmasından dolayı çok heyecanlıyız. Open Subtitles نحن متحمسون لتذكرن ابانا بهذه الطريقة
    Canlı kanlı "Model Birleşmiş Milletler" efsanesi gördüğümüz için çok mutluyuz. Open Subtitles نحن متحمسون جدا لرؤية شخصية حقيقة إسطورية من نموذج محاكاة الأمم المتحدة من مدينة باوني
    Sizi, Alice'le seni yemekte ağırlayacağımız için çok mutluyuz. Open Subtitles نحن متحمسون لاستقبالكم على العشاء, أنت و(أليس).
    Burada olduğumuz için çok mutluyuz Connie. Open Subtitles (نحن متحمسون جداً لكوننا هنا يا (كوني
    Aramıza katıldığın için çok sevinçliyiz. Open Subtitles نحن متحمسون لوجودك.
    Sahne aşamalarınızı görmek için sabırsızlanıyoruz. Open Subtitles نحن متحمسون بشأن الإنتاج الممتع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus