"نحن نستقبل" - Traduction Arabe en Turc

    • alıyoruz
        
    Hâlbuki bu konuda yoğun istek alıyoruz. Open Subtitles حقاً؟ نحن نستقبل أناساً يطلبونها طوال الوقت
    Biz besinimizi ağız yoluyla almaktansa, ...gözlerimiz ve aklımız aracılığıyla alıyoruz. Open Subtitles نحن نستقبل تغذيتنا من اعيننا وعقولنا بدلاً عن افواهنا
    Yeni kimlik kodunu alıyoruz. Open Subtitles نحن نستقبل شفرة التعريف الجديدة
    Kin'in içinden bir sinyal alıyoruz . Open Subtitles نحن نستقبل ارسال من "داخل الـ "ماليفولنس
    Sürekli olarak böyle aramalar alıyoruz. Open Subtitles نعم, نحن نستقبل مكالمات كهذه في كل وقت
    Kaptan Hunt, Sistem kurye gemisinden çağrı alıyoruz. Bu yıldızlar arası acil durum sinyali. Open Subtitles قبطان (هانت), نحن نستقبل وابل من سفينة نظام مُرسَلة إنها تشير إلى طوارئ من المستوى النجمي
    Bir mesaj alıyoruz, efendim. Sadece ses var. Open Subtitles نحن نستقبل ارسال صوت فقط
    SG-1'in tanıtım kodu, efendim. Ses alıyoruz. Open Subtitles إنهم فريق (اس-جى1) يا سيدى ها نحن نستقبل إشارتهم
    Albay, veri bombası alıyoruz. Open Subtitles كولونيل ، نحن نستقبل رسالة
    -Bir sinyal alıyoruz. Open Subtitles - نحن نستقبل إشارة -
    Efendim, Thor'dan bir mesaj alıyoruz. Open Subtitles يا سيدي,نحن نستقبل رسالة من (ثور)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus