"نحن نشرب" - Traduction Arabe en Turc

    • içiyoruz
        
    • içeriz
        
    Sürekli süt içiyoruz. Biraz ister misin? Open Subtitles نحن نشرب الحليب دائماً هنا اترغبين بالبعض منه؟
    Otur. Çikolatalı süt içiyoruz. İster misin? Open Subtitles اجلس, نحن نشرب الحليب بالشوكولاتة أتريد بعضاً منه؟
    Hiçbiri zarar görmesin diye inek kanı içiyoruz. Open Subtitles نحن نشرب دماء الأبقار ختى لا يعاني أحد منهم
    İçiyoruz, sevişiyoruz, evinde eski filmleri izliyoruz Hank. Open Subtitles نحن نشرب الخمر و نمارس الجنس و نشاهد الأفلام القديمة في منزلك
    Teksas'a gelir, ben Meksika'ya giderim. Birlikte içeriz. Open Subtitles هو أتى إلى تكساس و أنا ذهبت إلى المكسيك نحن نشرب معاً
    Bir fincan kahve içiyoruz. Open Subtitles لسنا في مكان مكشوف نحن نشرب القهوة، ألم تحبها؟
    Bir Yankees oyuncusu ile bira içiyoruz. Çok havalı değil mi? Open Subtitles نحن نشرب الجعة مع لاعب من فريق اليانكز ، ما مدى روعة هذا؟
    Bir Yankees oyuncusu ile bira içiyoruz. Çok havalı değil mi? İnanılır gibi değil. Open Subtitles نحن نشرب الجعة مع لاعب من فريق اليانكز ، ما مدى روعة هذا؟
    Zombie High'ta birisi her bağırdığında içiyoruz. Open Subtitles نحن نشرب كل مره يصرخ فيها زومبي المدرسة الثانويه
    Aslında biz buralarda birayı sıcak içiyoruz. Open Subtitles في الحقيقة, هنا نحن نشرب الجعة دافئة
    Aman Tanrım. Bir nakliyat aracının arkasında şampanya içiyoruz. Open Subtitles ياإلهي نحن نشرب شامبانيا في شاحنة نقل
    Çay içiyoruz, çok teşekkürler. Open Subtitles نحن نشرب الشاي,شكراً لك جزيلاً
    Güneş kremi şişelerimizden tekila içiyoruz. Open Subtitles نحن نشرب التكيلا من علب واقي الشمس
    Sam McCord'a içiyoruz, direğe tırmanma yarışının galibine! Open Subtitles نحن نشرب نخب "(سام ماكورد)" الفائز فى مسابقة تسلق القائم الخشبى!
    Anladım. Bu yüzden çay içiyoruz. Open Subtitles فهمت ، لذلك نحن نشرب الشاي
    Ne içiyoruz? Open Subtitles لذا , ماذا نحن نشرب ؟
    İçiyoruz, ne için? Open Subtitles نحن نشرب , لماذا؟
    Onun ayaklarından içiyoruz! Open Subtitles نحن نشرب من تحت أقدامه
    - İçiyoruz! - Evet içiyoruz. Open Subtitles نحن نشرب الخمر - نعم نحن كذلك -
    Ama yine de içiyoruz. Open Subtitles لكن أيضا نحن نشرب
    Biz hatırlamak için içeriz ama görüyorum ki sen unutmak için içiyorsun. Open Subtitles نحن نشرب لنتذكر و لكن يبدو أنكِ تشربين لتنسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus