Gerçekten dene. Yoksa seni çıkarmamız gerek. | Open Subtitles | حاولي فعلًا و إلا سنُضطر إلى أن نخرجكِ |
Evet, seni çıkarmamız gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | نعم ، إنه يعتقد أننا يجب أن نخرجكِ |
Seni dışarı çıkaracağız. Tamam. Nerede olduklarını bana söyleyebilir misin? | Open Subtitles | سوف نخرجكِ من هنا، اتّفقنا أيمكنكِ إخباري أين هم ؟ |
Seni oradan çıkaracağız Tamam mı? | Open Subtitles | نحن سوف نخرجكِ من هنا، حسناً ؟ |
Ama önce seni buradan götürmeliyiz tamam mı? | Open Subtitles | ولكن أولاً يجب أن نخرجكِ من هنا؟ |
Ama önce seni buradan götürmeliyiz tamam mı? | Open Subtitles | ولكن أولاً يجب أن نخرجكِ من هنا؟ |
- Hadi, çıkaralım seni buradan. | Open Subtitles | هيّا ، دعينا نخرجكِ من هُنا حسناً |
Yeni kimliklerin sisteme yüklendiği vakit seni bölge içinde her yere götürebiliriz. | Open Subtitles | فقط عندما يصبح بطاقتك التعريفية جاهزة على النظام نستطيع أن نخرجكِ من هنا إلى مكان آمن |
Seni buradan çıkarmamız gerekiyor. | Open Subtitles | علينا أن نخرجكِ من هنا |
Seni bu tesisten çıkarmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن نخرجكِ من هذه المؤسسة |
Peki, haydi bakalım. çıkaracağız seni oradan. | Open Subtitles | حسناً ، هيا سوف نخرجكِ من هنا |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجكِ من هنا |
Seni çıkaracağız. Hemen çıkarın beni. | Open Subtitles | تماسكي، سوف نخرجكِ - أخرجوني الآن - |
Sara... Sara, seni gel dışarı biz çıkaralım. | Open Subtitles | سارة) ، (سارة) ، أقترح بأن نخرجكِ) من هنا |
Sara, seni gel dışarı biz çıkaralım. Bir basın ordusu bekliyor olacak. | Open Subtitles | سارا)، أقترح أن نخرجكِ من هنا) |
Yeni kimliklerin sisteme yüklendiği vakit seni bölge içinde her yere götürebiliriz. | Open Subtitles | فقط عندما يصبح بطاقتك التعريفية جاهزة على النظام نستطيع أن نخرجكِ من هنا إلى مكان آمن |