"نذهب جميعاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Hep birlikte
        
    • - Hep
        
    • hepimiz gidip
        
    • Hepimiz gitsek
        
    Susayınca Hep birlikte Delgado'nun yerine gidip meskal içebiliriz. Open Subtitles بوسعنا أن نذهب جميعاً إلى دليجادو من أجل بعض المسكال
    Neyse, Cuma günü Hep birlikte sinemaya gideriz diye düşünmüştüm. Open Subtitles على أيّة حال, فكرتُ أن نذهب جميعاً إلى السينما يوم الجمعة
    Onunla hesaplaşmak istiyorsun anlıyorum fakat ellerimizde kılıçlarımız Hep birlikte gidelim derim. Open Subtitles عليك أن تلتقي به، أفهم هذا لكن أقول بأن نذهب جميعاً معك وسيوفنا في أيدينا
    - Hep birlikte Cuma günü sinemaya mı? Open Subtitles نذهب جميعاً إلى السينما يوم الجمعة؟ نعم
    O da hepimiz gidip kızı göreceğiz. Open Subtitles وهي أن نذهب جميعاً لرؤية الفتاة بأنفسنا
    Hep birlikte Charlie'nin Barı'na gidip içki içmeye ne dersiniz? Open Subtitles "لم لا نذهب جميعاً إلى "تشارلـى ونتناول شراباً ؟
    Şimdi Bayan Cooper'a kararımızı Hep birlikte mi açıklayalım yoksa sözcünüz olarak ben mi söyleyeyim? Open Subtitles الآن ، هل نذهب جميعاً لمقابلة الآنسة " كوبر" أم هل تفضلون أن أتحدث نيابة عنكم ؟
    - Hep birlikte bir yerlere gidelim. Open Subtitles ربما يجب أن نذهب جميعاً إلى مكان ما
    Hep birlikte gitmeliyiz. Open Subtitles أنتم لا تصغون, علينا أن نذهب جميعاً
    - O zaman Hep birlikte arayalım. Open Subtitles اذاً لماذا لا نذهب جميعاً للبحث؟
    Ben derim ki yarın Hep birlikte gidelim ve... Open Subtitles لذا , لما لا نذهب جميعاً غداً
    Hep birlikte gidip bir hafta sonu gecirmeliyiz orada. Open Subtitles علينا أن نذهب جميعاً (ونمضي عطلة في (أكسفورد
    Hep birlikte Disneyworld'e gittiğimizde izin alırım. Open Subtitles أفضّل فعل ذلك عندما نذهب جميعاً إلى "عالم (ديزني)"
    - Hep beraber gitmemize ne dersin? Open Subtitles ماذا عن أن نذهب جميعاً سويةً
    Bence hepimiz gidip, bitirelim şu işi. Open Subtitles أرى بأن نذهب جميعاً و نضع حداً لهذا
    - hepimiz gidip günü orada geçirelim mi? Open Subtitles -لم لا نذهب جميعاً, وسنمضي اليوم بأكمله هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus