"نذهب فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • gidelim
        
    Bak, gitmek istiyorsan gidelim. Open Subtitles أنظري، إذا كنتِ تريدين أن نذهب, دعينا نذهب فقط.
    Bence geldiğimiz yoldan geri gidelim. Open Subtitles اعتقد انه علينا ان نذهب فقط من المكان الذي اتينا منه.
    Bunu nasıl yaparım bilmiyorum. gidelim hadi. Open Subtitles لا أعرف كيف أعمل هذا, دعينا نذهب فقط
    gidelim. Toplanıp gidelim. Open Subtitles نذهب فقط نحزم أمتعتنا ونذهب فقط
    Parayı istemiyorum, sadece gidelim buradan. Open Subtitles المال ؟ لا أريد المال , دعنا نذهب فقط
    Hadi, gidelim işte. Ne yapıyorsun? Open Subtitles هيا، دعونا نذهب فقط ماذا تفعلين؟
    Bilmek dahi istemiyorum. gidelim yeter. Open Subtitles أنا لا أريد حتى أن اعلم دعونا نذهب فقط
    - Dave, ya... - gidelim ya. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا, دهنا نذهب فقط
    Sorun olmaz ya, gidelim biz. Open Subtitles انتي لا، لاعليك دعينا نذهب فقط
    Hayır, buna gerek yok. gidelim hadi. Open Subtitles لا,ليس هنالك داعي ,دعنا نذهب فقط
    Hemen gidelim. Open Subtitles السماح أحرزنا نذهب فقط.
    Hadi. gidelim. Open Subtitles هيا بنا دعونا نذهب فقط
    İyi, gidelim. Open Subtitles حسناً، دعونا نذهب فقط.
    Bloom sadece gidelim. Open Subtitles بلوم دعنا نذهب فقط
    Öğrenelim. Evlerine gidelim ve "Merhaba. Open Subtitles ونجد للتو.نذهب فقط إلى منزلهم ،
    Hayır. gidelim. Open Subtitles لا دعينا نذهب فقط
    Anne, gidelim. Open Subtitles أمي ، دعينا نذهب فقط
    - Eve falan gidelim mi? Open Subtitles يجب ان نذهب فقط أو منزل؟
    Yapma, Logan. Hadi gidelim. Open Subtitles لا تفعل لوغان دعنا نذهب فقط
    Hadi hemen gidelim. Open Subtitles هيا بنا نذهب فقط الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus