Ben onunla konuşma yapmadan önce biraz daha yükselmesi lazım. - Bir dövüş daha. | Open Subtitles | عليه أن يفوز بعدة نزالات أخرى قبل أن أبدأ بالتسويق له |
Kaybederse, ona üç ekstra dövüş vereceksin. | Open Subtitles | إذا فازباللقب يوقع معه لمدة عامين وإذا خسر تقدم له ثلاث نزالات أخرى |
Daha iyi dövüş, daha büyük bir eve çık. | Open Subtitles | إن ربحت في نزالات أكثر سيكون لك قصر أكبر |
Çocukluğumda, babam arka bahçede kural tanımayan acımasız dövüşler düzenlerdi. | Open Subtitles | و أنا صغير كان أبي يقيم نزالات عنيفه بالقبضات العاريه في فناء منزلنا |
Duyduğuma göre içerideyken büyük dövüşler kazanmışsın. | Open Subtitles | سمعت أنك ربحت نزالات قويه في السجن |
Karşısında adil bir dövüş imkânı olmamasına rağmen eşrafları düelloya davet ediyor. | Open Subtitles | يتحدّى الطبقة الراقية في نزالات وكأنّ لديهم فرصة في قتال عادل |
Üç dövüş. Bana olan borcun. Üçünü kazanırsan, paçayı kurtarırsın. | Open Subtitles | أنت مدين لي ب3 نزالات فزت بالنزالات جيد |
Benim için diyelim ki 10 kez dövüş. | Open Subtitles | ماذا لو تقاتل لي عشرة نزالات |
- O dövüş organizatörü Kurt, Hepsi sahtekardır onların. | Open Subtitles | إنها مروجة نزالات يا (كورت) جميعهم محتالون |
dolunayın olduğu bu gece de kurtlar arenaya adım adım... kanlı bir dövüş için geliyorlar. polisin bile gözardı ettiği şekilde ilerliyor. suç olarak görüldü. | Open Subtitles | "لذا، حالما يبزغ القمر وتخطو الذئاب إلى الحلبة سيحين وقت الاستعداد لمعركة دامية" "سرّاً في الظلام، وفي أسواق الرهان وتحت أنظار الشرطة.." "نزالات الشوارع المحليّة كانت تعتبر دائماً كالجريمة في هذه البلاد" |
Karşısında 7'de 2 yenilgiyle Rus Canavarı, Andres Titov. | Open Subtitles | "سـجله 7 نزالات وتعرض لهزيمتين " "رحبوا بالوحش الروسي (اندريس تيتوف)" |