Müşteri gerginleşmeye başladı. Az önce 23 ile 8'in orda metrodan indiler. | Open Subtitles | العميل يتوتر، لقد نزلوا لتوهم إلى قطار أنفاق، تقاطع الشارع 23 والشارع 8 |
Bir sürü gazeteci feribottan indi Minch'ten dahası da gelecektir. | Open Subtitles | قطيعٌ من الصحفيين نزلوا لتوهم من العبارة والمزيد سيتوافد عبر (المانتش) |
ama bu yüzden buradayım; belki başka bir merdivenden inip aynı trene binmiş olabilirler. | Open Subtitles | لكن من المحتمل ولهذا انا هنا أنهم نزلوا من أى سلم أخر واستقلوا القطار معها |
10.35 çiftinin görüntüsünü sabitleyebilir misin, yukarı çıkıp aşağı inen? | Open Subtitles | هلا تجعلني أبقى مع زوجين الساعة 10: 35 الذين نزلوا وصعدوا ؟ |
Eğer herhangi bir güçle buraya gelirlerse, teğmen, pozisyonumuzu cehenneme yollarlar. | Open Subtitles | لو نزلوا هنا بأيّ قوّة، مساعدة، هم سيضربون موقعنا إلى الجحيم. |
Bu yıl Sakai'nin çeltik tarlarına kadar indiklerini bile duydum. | Open Subtitles | و لقد سمعت أيضاً بأنهم قد نزلوا إلى حقول ساكي هذه السنة أيضاً |
Galliler hakkında bir bilgim yok. Ama İrlandalılar karaya çıkarıldılar! | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن الولزيين حتى الآن، لكن الإيرلنديين نزلوا إلى اليابسة |
Ve onlar kendi saflarını yüceltmek için yeryüzüne indiler. | Open Subtitles | وهم نزلوا إلى الأرض لتقوية صفوفهم |
Kara Şahin helikopterinden halatlarla indiler ve teröristlerle dolu bir binadan savaşarak geçtiler. | Open Subtitles | لقد نزلوا مِن مروحية "بلاك هوك على حبال ثُمّ شرعوا في طريقهم إلى مكان يحتوي على بؤرةِ إرهابية |
Bilinmeyene indiler. | Open Subtitles | ثم نزلوا إلى المجهول |
Sanırım Glossnerlar bodruma indi. | Open Subtitles | أظن أولاد (جلوسنر) نزلوا للقبو |
"Diğerleri" uzay gemilerinden indi. | Open Subtitles | و(الآخرون) نزلوا من سفينتهم. |
Suya inip ağları kestiler ve bir kaç pilot balinası ve yunusu serbest bıraktılar. | Open Subtitles | نزلوا إلى الماء، وقطعوا الشباك وحرروا بعض الحيتان الطيّارة والدلافين |
Tankın üstünde hâlâ bir garabet duruyor ama diğerleri aşağıya inip atın ziyafetine katıldılar. | Open Subtitles | هناك ميت واحد فقط فوق الدبابة والآخرون نزلوا جميعاً وأنضموا لـ حفلة التغذية على الحصان |
İzlere bakılırsa, vadiden aşağı inmişler. | Open Subtitles | الأثار تُظهر أنهم نزلوا الى الوادى |
Birkaç kişiyle birlikte sabah aşağı inip silah dükkanını soyacaklar. | Open Subtitles | هو وبضعة أخرين نزلوا أسفل في الصبباح لسرقة متجر أسلحة ... |
Hepsi birden gelirlerse daha moral bozucu olur sanırım. | Open Subtitles | غالباً سيكون مضراً للمعنويات إن نزلوا جميعاً إلى هنا |
Buraya gelirlerse iyi muamele görecek. | Open Subtitles | لو نزلوا فسيكون ذلكَ جيداً لها |
Üzerine alınma. Alınmadım. Sanırım aşağıya nasıl indiklerini buldum. | Open Subtitles | لم أعتبرها إساءة أظنني إكتشفت كيف نزلوا لهناك |
Komşum bir de sürekli evin altına indiklerini söyledi. | Open Subtitles | قالت الجارة إنهم نزلوا تحت البيت. |
karaya çıkanlardan biri bir şey yüzünden hastalığa yakalandı. | Open Subtitles | احد الرجال الذين نزلوا علي الشاطئ اصابه شئ |
Havaalanına gitmişler, uçaktan inmişler ama hala ulaşamıyorlarmış. | Open Subtitles | لذلك ذهبوا الى المطار وعندما نزلوا من الطائرة لم يستطيعوا ان يجدوها |
Yine de sahile indiklerinde zanlı tarafından saldırıldılar. | Open Subtitles | عندما نزلوا الشاطئ بكل سلمية هجم عليهم |