"نسافر" - Traduction Arabe en Turc

    • yolculuk
        
    • gidiyoruz
        
    • seyahat ediyoruz
        
    • gidelim
        
    • gideceğiz
        
    • gitmek
        
    • gideriz
        
    • seyahate
        
    • yol
        
    • yola
        
    • gitmiyoruz
        
    • seyahat ederiz
        
    • gitmeliyiz
        
    • gitmedik
        
    • yolculuğa
        
    Ve eğer biri beraber yolculuk yaptığımızı anlarsa, bakacakları ikinci yer Chambord olacaktır. Open Subtitles و لو إكتشف أحد أننا نسافر سوياً تشامبورد سيكون المكان التالي للبحث فيه
    Aman Tanrım, kahve kokusu mu bu? yolculuk ederken yanımızda birkaç çuval getiririz. Open Subtitles هل اشم رائحة القهوة؟ نحن دائما نجلب بضعة أكياس من الحبوب عندما نسافر
    Her Maui'ye gidişimizde, bir satıcıya gidiyoruz. Bize bu büyük posterleri veriyor. TED في كل مرة نسافر إلى ماوي، نذهب إلى تاجر هناك، يُظهر لنا هذه الملصقات الكبيرة.
    Hiç uçmaması gereken bir gemiyle, yıldızlar arasında seyahat ediyoruz. Open Subtitles نحن نسافر عبر النجوم في سفينة فضائية لاتستطيع أن تسافر
    Detroit'e 1. sınıfta gidelim ve birkaç hafta ense yapalım. Open Subtitles نسافر على الدرجه الاولى لديترويت ونزيل عننا الاكتئاب لاسبوع ، ماذا قلت ؟
    Şimdi size başka bir hikaye anlatmak istiyorum, fakat bunun için Avrupa'dan Güney Afika'daki Kalahari Çölü'ne gideceğiz. TED الآن أريد أن أخبركم بقصة أخرى، لكن من أجل ذلك يجب علينا أن نسافر من أوروبا إلى صحراء كالاهاري في أفريقيا الجنوبية.
    ya da gitmeyi çok istediğin bir ülkeye gitmek. Open Subtitles أو يمكن أن نسافر إلى أحد الدول التي لطالما أردتِ السفر إليها
    Mesele olmayacağını düşünmüştüm ama her sene Paskalya tatili süresince ben ve arkadaşlarım Florida'ya gideriz. Open Subtitles أعتقدت أنه لن يكون مهما لكن كل سنة أثناء عطلة عيد الفصح أنا و أصدقائي نسافر الى فلوريدا
    Döndüğünde seyahate çıkalım. Senelerdir tatile çıkmadık. Open Subtitles عندما تعود,دعنا نأخذ رحلة لم نسافر من فترة طويلة
    (Gulusmeler) Hayir, bu dogru. Bu dogru. Tom ve Greg gibi insanlar -- biz sizin yapamayacaginiz gibi yolculuk yapiyoruz -- biz herseyi sigdiriyoruz. TED لا. حقاً، اناس أمثال توم و غريغ.. إننا نسافر وكأنك لا تستطيع ونتدبر الأمور, لا أدري كيف نفعل كل هذا
    Birlikte yolculuk ederek, bu eyalette iz bırakabiliriz. Open Subtitles أنا وأنتِ نسافر معاً نمر من خلال هذه الولاية
    Birlikte daha çok zaman geçirmek istedim hep, daha fazla yolculuk ve dünyayı görmek. Open Subtitles أعني، لطالما أردت لنا أن نقضي وقتا أكثر معا, ربما نسافر ونرى العالم.
    Diğer gezegenlere yolculuk yapıyorum. Herhangi bir astronotun gidebileceğinden daha uzak yerlere. Open Subtitles نحن نسافر لكواكب أخرى أبعد مما ذهب أى رائد فضاء
    13. yoldan kuzeye gidiyoruz. Barkley Dam'e doğru. Open Subtitles نسافر شمالا على الطريق 13 في إتّجاه سد باركلي
    seyahat ediyoruz, birlikteyiz ve tüm bu çılgın piçleri izliyoruz. Open Subtitles نسافر معاً وتسنح لنا فرصة مراقبة كل هؤلاء الأوغاد المجانين.
    - Ne? Bunu yapma. Gel başka bir yere gidelim. Open Subtitles لا , لاتفعلي هذا , دعينا نسافر لماكن ما هاواي , لنذهب غداً
    Cumartesi günü oğlumu alacağım sonra Hava ve Uzay Müzesi'ne gideceğiz oradan da Pazartesi sabahı, okula yetişmek için Pazar gecesi yolda olacağız. Open Subtitles سأستلم طردًا من رجلي يوم السبت ثم متحف الجو والفضاء ثم نسافر ليلة الأحد من أجل المدرسة يوم الاثنين
    Düşünüyordumda... haftaya 50. yıl dönümümüz olacak, ve ben... belki evliliğimizi yenilemek ve bir yerlere gitmek istersin diye düşünüyordum. Open Subtitles لقد كنت أفكر أن خلال الشهر القادم سيكون قد مر علينا 50 عام سويًا، و.. كنت أفكر بأنه لربما نسافر بعيدًا ونجدد رابطتنا
    Biz California'ya gideriz kızlar da burada iki ayrı hayat sürerler. Open Subtitles ثم نسافر إلى كاليفورنيا والفتاتان تبقيان هنا ليعيشان حياتهما المنفصلة
    Özel bir yere seyahate çıkacağız. Open Subtitles سوف نسافر إلى مكان خاص فى رحلة
    yol bitmek bilmiyor. Yoruldum. Open Subtitles يبدو و كأننا نسافر منذ زمن بعيد ، لقد تعبت
    Sanırım, Kelly ve benim için sabah ilk iş yola koyulmak olacak. Open Subtitles و هكذا, أعتقد أن أول شيء سأفعله أنا و كيلي هو أن نسافر صباح غداً
    Niye uzay gemisi yapıp, Pluton'a gitmiyoruz ? Open Subtitles لم لا نبني سفينة فضاء و نسافر إلى بلوتو؟
    Bundan böyle, ya tek başımıza seyahat ederiz ya da hiç etmeyiz. Open Subtitles فى المستقبل ، سوف نسافر معاً بمفردنا أو لا نسافر
    Daha da fazlasını gitmeliyiz. Sadece mesafeyi de kastetmiyorum. Open Subtitles ينبغى ان نسافر اكثر من هذا ولا اعنى فقط المسافه
    Neden uçakla gitmedik, hiç bilemiyorum. Open Subtitles أجل و لما لم نسافر بالطائرة لن أعرف الاجابة أبدا
    Görüyorsunuz, bu şeritlerden aşağı indikçe, Edora'nın geçmişine doğru yolculuğa çıkıyoruz. Open Subtitles كماتري,بتتبعالمعطياتالتيلدينا.. نرجع للماضي. نسافر عبر تاريخ (ادورا) القديم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus