Birinin çocuk ölüm oranı diğerinin iki katı olacak şekilde ülkeleri eşleştirdim. Ve bu, bilgilerin | TED | ووضعتهم مع بعض، بحيث كان في كل زوج من الدول دولة بها ضعف نسبة وفيات الأطفال مقارنة بالدولة الأخرى. |
Var olan ölüm oranı en yüksek ve tartışılır şekilde bilinen en öldürücü hastalık. | Open Subtitles | لديه اعلى نسبة وفيات و الجدل قائم عن كونه اكثر مرض قاتل للانسان |
yüzde 100 ölüm oranı, hafife alınamaz. | TED | أقصد أن نسبة وفيات 100 % تعد خطيرة للغاية. |
Yüzyılın sonunda, bebek ölüm oranı yüzde 34' ü bulmuş durumda. | Open Subtitles | مع تعاقب هذا القرن كانت نسبة وفيات الأطفال مفجعه.. تبلغ 34%... |
Küba ABD ile kıyaslandığında, beklenen yaşam süresi benzer, bebek ölüm oranı ise daha düşük ve bizim ABD'deki kişi başı sağlık harcamamızın yirmide birini harcayarak çok daha az eşitsizliğe sahipler. | TED | لدى كوبا متوسط عمر متوقع للأفراد مثل الولايات المتحدة وأقل نسبة وفيات للرضع عن الولايات المتحدة، مع فوارق أقل، بينما إنفاق الفرد الواحد جزء من عشرين مما ينفق علي الرعاية الصحية هنا في الولايات المتحدة. |