Ama bu problemlerin devam etmesi ve çözümlerin bazen kendi sorunlarını yaratması gerçeği vazgeçmemiz veya Teslim olmamız için bir sebep değil. | TED | لكن حقيقة أن هذه المشاكل مستمرة وأن الحلول في بعض الأحيان تُحدِث مشاكلها الخاصة ليس سببًا لأن نستسلم ونتنازل. |
Ama bize hep öğretilen şey hiçbir zaman Teslim olmamamız ve savaş esiri hâline gelmememizdi. | Open Subtitles | لكن كنا قد تعلمنا منذ زمن بعيد ألا نستسلم ونؤخذ كأسرى حرب |
Teslim olacağımızı düşünüyorsan asıl aptal olan sensin. | Open Subtitles | أنتى الحمقاء إذا كنتى تعتقدين أننا سوف نستسلم |
Ama, pes etmeden önce son bir şeyi denemenizi istiyorum. | Open Subtitles | اخر شيئاً تجربوا أن منكم أريد ولكن نستسلم أن قبل |
Valentine annemi ve Dot'u kaçırdı bizse öylece pes mi edeceğiz? | Open Subtitles | لذا، ماذا الآن؟ فلانتين لديه أمي ودوت ونحن فقط سوف نستسلم |
İki gün önce Alman kumandanı kuşatma altındaki Amerikan askerlerinin yokedilmemesi için Teslim olmamızı istedi Kendisine şu cevap verildi; | Open Subtitles | منذ يومين طالب القائد الالماني ان نستسلم لانقاذ الجنود الامريكان المحاصرين من الابادة و تلقي منا الرد التالي |
Kim olduğumuzu hatırlamak, pes etmemek ve Teslim olmamak için. | Open Subtitles | في وقت نريد ان نثبت فيه وجودنا إننا لن نستسلم ابداً |
Eğer barış için geldiysen, Teslim ol. Savaş için geldiysen, Teslim oluyoruz. | Open Subtitles | إن كنت جئت في سلام, إستسلم إن كنت هنا لشن حرب, نحن نستسلم |
Teslim olmamız gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | صاحب الفخامه إنه يقول أننا يجب أن نستسلم |
Führer Teslim olmamızı istemiyor. Bir 1918 Kasım'ı daha olmayacak. | Open Subtitles | الفوهرر لا يريدنا أن نستسلم لن يتكرر نوفمبر 1918. |
Führer Teslim olmamızı istemiyor. Bir 1918 Kasım'ı daha olmayacak. | Open Subtitles | الفوهرر لا يريدنا أن نستسلم لن يتكرر نوفمبر 1918. |
Valentine annemi ve Dot'u kaçırdı bizse öylece pes mi edeceğiz? | Open Subtitles | لذا، ماذا الآن؟ فلانتين لديه أمي ودوت ونحن فقط سوف نستسلم |
Bak, bizi biliyorum, asla pes etmeyiz özellikle konu masum biriyse hem de yalnız başına ve ayrıca arkadaşımızsa. | Open Subtitles | اسمع، أنا أعلم مَن نحن. نحن لا نستسلم أبدًا خاصةً إن تعلق الأمر بشخص بريء شخص وحيد، وأحد أصدقاءنا. |
Peki sonra ne yaparız? pes edip geri mi döneriz? | TED | لكن الآن ماذا علينا ان نفعل ؟ هل نستسلم ونطير بعيداً ؟ |
pes edip onun kabilesine katılabiliriz. | Open Subtitles | بامكاننا فقط ان نستسلم ، وننظم الى قبيلة |
pes edip onun kabilesine katılabiliriz. | Open Subtitles | بامكاننا فقط ان نستسلم ، وننظم الى قبيلة |
Bize öğrettiğiniz bütün şiirler pes etmemekten söz ediyordu. | Open Subtitles | هيا يا آنسة جونسين كل القصائد علمتنا بألا نستسلم لا يمكنك أن تستسلمي |
Bu bölge için çok savaştık ve kolay vazgeçmeyeceğiz. | Open Subtitles | أصغوا إليّ لقد قاتلنا بقوة من أجل هذه المنطقة ولن نستسلم ونتغاضى عنها |
- Bir plana ihtiyacımız var. - Belki de vaz geçmeliyiz. | Open Subtitles | نحن نحتاج لخطة - ربما يجب ان نستسلم فقط ؟ |
vazgeçemeyiz, televizyonda yayınlanıyoruz. | Open Subtitles | إنظروا، لا يمكن أن نستسلم نحن نظهر فى التلفاز.. |
Allah bizi mühim bir iş için seçtiğinde bunu kabul etmeliyiz. | Open Subtitles | وحينما يختارنا الله من أجل عمل هام لابدّ أن نستسلم للأمر |
Ve, onu keserken tüm sorumluluğun onlarda olduğuna işaret edeceğiz ve şantaja boyun eğmeyeceğimize. | Open Subtitles | وبالطبع, نُشير إلى أن مسؤلية تقطيعها تقع عليهم وأننا لا نستسلم للأبتزاز |
Hepimiz bazen vazgeçeriz. | Open Subtitles | -علينا جميعاً أن نستسلم بوقت ما |
- İçeride yalnız şimdi. Ben giriyorum. - Bence vazgeçelim gitsin. | Open Subtitles | هي لوحدها هناك سأدخل - أعتقد يجب علينا أن نستسلم - |
pes etme. İnsan hakları, kadın eşitliği ve konut edindirmeden vazgeçmedik. | Open Subtitles | نحن لم نستسلم فى حقوقنا الشرعيه أو حقوق المرأه أو العدل داخل المنزل |
Bir avuç topala karşı vazgeçmiyoruz. | Open Subtitles | وبكل تأكيد لن نستسلم أمام حفنة معاقة |
Dinle beni, Patrik.Bir aile bulununcaya kadar, seni bırakmayacağız. | Open Subtitles | استمع لي، باتريك. نحن لن نستسلم حتى يجدوا لك عائلة. |
O bir insan. Şunu unutma, işimiz insanlardan umudumuzu kesmek değil. | Open Subtitles | إنها إنسانة, لا تنس ذلك نحن لا نستسلم على الناس |
Doğru cevap, "bir gün sonra hatırlasan" olmalıydı. Böylece çok geç olurdu ve vazgeçmek zorunda kalırdık. | Open Subtitles | بهذا سيكون الامر متأخراً و يجب أن نستسلم |
Sonunda buradayız. Sadece biz kaldık Borgoff. Bence vazgeçmeliyiz. | Open Subtitles | ماذا الأن,نحن وحيدون بورجوف يجب أن نستسلم |