"نستطيع التوقف" - Traduction Arabe en Turc

    • Duramayız
        
    • durabiliriz
        
    Bu herifler sürekli problem çıkartıyor. Duramayız. Devam et Open Subtitles هذا اللقيط يخلق المشاكل لا نستطيع التوقف ، استمر بالقيادة
    Bir kere başladık mı Duramayız tamam mı? Open Subtitles عندما نبدأ الركض لن نستطيع التوقف حسناً ؟
    Daha önce de söyledim ve söylemeye de devam edeceğim eğer Amerikalılar ile savaşırsak, Hawaii'de veya San Francisco'da Duramayız. Open Subtitles لقد قلت هذا من قبل وسأبقى أقوله إذا حاربنا الأمريكان، لا نستطيع "التوقف فى "هاواى" أو" سان فرانسيسكو
    Burada durabiliriz, duralım. Open Subtitles نستطيع التوقف هنا، دعنا نتوقف هنا
    Brainerd'ın dışında durabiliriz. Open Subtitles نستطيع التوقف خارج ( برانرد ) أعرف مكاناً نسطيع المضاجعة فيه
    Duramayız. Programın gerisindeyiz. Haydi. Open Subtitles لا نستطيع التوقف فنحن متأخرين عن الموعد
    Duramayız. Bu yaratıklar anında etrafımızı çevirir. Open Subtitles و لا نستطيع التوقف و إلا هاجمونا
    * Duramayız, çünkü çok yükseklerdeyiz * Open Subtitles * لا نستطيع التوقف * * لأننا مرتفعون جداً *
    Ama şimdi Duramayız. TED لكن لا نستطيع التوقف الآن
    - Hayır. Yaptığımız bu. Duramayız. Open Subtitles -لا,هذا ما يحدث,لا نستطيع التوقف الأن
    - Hayır! Şimdi Duramayız. - Lanet olsun. Open Subtitles ـ لا نستطيع التوقف ـ اللعنة
    Hayır Duramayız. Open Subtitles لا ، لن نستطيع التوقف
    Duramayız. Open Subtitles نحن لا نستطيع التوقف
    Şimdi Duramayız. Hadi. Open Subtitles لا نستطيع التوقف الآن
    * Duramayız, çünkü çok yükseklerdeyiz * Open Subtitles * لا نستطيع التوقف لأننا مرتفعون جداً *
    - Hayır, burada Duramayız. Open Subtitles -لا , لا نستطيع التوقف هنا
    Artık durabiliriz. Open Subtitles نستطيع التوقف الآن
    Sorun değil. durabiliriz. Open Subtitles أوه حسناً، نستطيع التوقف
    - Artık durabiliriz. Gitti. Open Subtitles - نستطيع التوقف, لقد رحلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus