"نستعير" - Traduction Arabe en Turc

    • ödünç alırız
        
    • ödünç alabilir
        
    • ödünç alacaktık
        
    • ödünç alabiliriz
        
    Toydaria'lılardan bir tane ödünç alırız. Open Subtitles سوف نستعير واحدة من التويدايرنز
    Serçe parmağı yemini ederiz, birbirimizin eşyalarını ödünç alırız. Open Subtitles مقربون ، نستعير لبعضنا حمالات الصدر
    Joe, üç hafta Florida. Korodaki kızlardan kıyafet ödünç alırız. Open Subtitles (جو) ثلاثة أسابيع في فلوريدا يمكننا أن نستعير الملابس من فتيات الجوقة
    - Birkaç günlüğüne ödünç alabilir miyiz? Open Subtitles وربما لو استطعنا أن نستعير بعض منها لبضعة أيام.
    Arkadaşlarımıza atlarını ödünç alabilir miyiz diye sordum. Open Subtitles طلبت من أصدقائنا أنّ نستعير أحصنتهم.
    Biz sadece ödünç alacaktık... Open Subtitles كنّا ..فقط نستعير منكم
    Biz sadece ödünç alacaktık... Open Subtitles كنا فقط نستعير...
    Gün daha bitmedi. Bir sandal ödünç alabiliriz. Open Subtitles لم ينته النهار سوف نستعير زورقاً
    Hannah'nın arabasını ödünç alabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نسأل (هانا) إذا كان بإمكاننا أن نستعير سيارتها
    Riviera'ya gidebiliriz ya da Monte Carlo, birinin villasını ödünç alırız. Open Subtitles يمكننا الذهاب الى شاطئ (ريفييرا) أو (مونتي كارلو) نستعير فيلة شخص ما
    Isıtma yastığını ödünç alabilir miyiz? Open Subtitles أنستطيع أن نستعير لوحة التدفئة خاصتكم؟
    Arabanı ödünç alabilir miyim? Open Subtitles هل نستطيع أن نستعير سيارتك؟
    Birkaç at ödünç alabiliriz belki. Open Subtitles -لعلّنا نستعير بعض الأحصنة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus