"نسرقها" - Traduction Arabe en Turc

    • çalarız
        
    • çalıp
        
    • Çalmak
        
    • çalalım
        
    • çalmıyoruz
        
    • çalmadık
        
    • çalacağız
        
    • çaldığımızı
        
    • çalmamızı
        
    Sen de, "O bir mikrop yaratabilir, biz de onu çalarız." demiştin. Open Subtitles واخبرت ابي العالم الاختصاصى في علم الفيروسات وانت تقول يمكنه ان يصنع الجرثومة ومن ثم نسرقها
    Hey, süslü püslü bir lokanta açmaya ne dersiniz? İnsanlar şapka ve paltolarını vestiyere koyunca da onları çalarız. Open Subtitles لنفتح مطعماً فاخراً ، وحين يترك الناس قبعاتهم وستراتهم نسرقها
    Onu çalıp bizim otel odasının önüne koymalıyız. Open Subtitles علينا أن نسرقها ونضعها في موقف سيارات النزل
    O zaman neden bize Çalmak istedi? Open Subtitles إذاً لماذا أردنم منا أن نسرقها ؟
    - Güzel, tekrar çalalım o halde. Open Subtitles حسناً دعينا نسرقها مجدداً
    Kadın gibi davranma. Bunu çalmıyoruz, ödünç alıyoruz. Open Subtitles لا تكن جبانا نحن لا نسرقها.نحن نستعيرها
    çalmadık, polis şefinden aldık Open Subtitles لم نسرقها أخذناها من قائد الشرطة
    Seçimi kazanamaması için parasını çalacağız. Open Subtitles لإنه لا يستطيع الفوز بالإنتخابات بدون تلك الأموال وسوف نسرقها
    Umuyorum ki hiç kimse onu bizim çaldığımızı ileri süremeyecek. Open Subtitles اتمني,أن لايقترح أحدا ان نسرقها
    Sen de, "O bir mikrop yaratabilir, biz de onu çalarız." demiştin. Open Subtitles يمكنه ان يصنع الجرثومة ومن ثم نسرقها
    Parti sırasında, kimse bakmıyorken çalarız. Open Subtitles اثناء الحفل , نسرقها بينما لا احد ينظر
    - Hayır, dededen çalarız. - Pekala, anlaştık. Open Subtitles -لا , سوف نسرقها منهم
    En iyisi iki gün burada kalmak sonra da çalıp gitmek. Open Subtitles أفضل طريقة هي البقاء هنا يومان ثم نسرقها ونرحل
    - Geçidi Ra'dan çalıp saklamalıyız. Open Subtitles -يجب أن نسرقها ونخفيها من (راع )
    Onu Çalmak zorunda kalacağız. Open Subtitles . يجب علينا أن نسرقها
    O zaman tekrar çalalım. Open Subtitles -إذًا دعنا نسرقها .
    çalmıyoruz, madam. Benim. Open Subtitles نحن لا نسرقها يا سيدتي انها دراجتي
    Onları çalmıyoruz Marty, hatıra olarak alıyoruz. Open Subtitles نحن لا نسرقها يا (مارتي) نحن نأخذها كتذكار
    Onları çalmadık. Hepsini evden getirdik. Open Subtitles لم نسرقها كلها من البيت
    Seçimi kazanamaması için parasını çalacağız. Open Subtitles لإنه لا يستطيع الفوز بالإنتخابات بدون تلك الأموال وسوف نسرقها
    Bilmiyorum. Onları çaldığımızı düşünüyor gibiydi. Open Subtitles لا أعرف، بدت كأنها تعتقد أننا نسرقها
    Demek Sterling'in bizden çalmamızı istediği şey bu. Open Subtitles إذن، هذه هي التقنية التي يريدنا (ستيرلينغ) أن نسرقها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus