Bir süre üzüldü fakat artık kızı tamamen unuttu. | Open Subtitles | كان منزعجاً جدّاً لفترة، لكنّه نسيّ أمرها، الآن |
Sunucu sana dogum günü partisi veya benzeri birşeyini hatırlatmayı mı unuttu? | Open Subtitles | هل نسيّ الخادم إرسال تذكير؟ لحفلة الميلاد أو نحوّ ذلك؟ |
Benim orada olduğumu bile unuttu. | Open Subtitles | لقد نسيّ بإني هناك أصلاً |
Üzgünüm, ı isimleri emmek, Ama asla ı bir yüz unutmak. | Open Subtitles | آسف، إنّي نسيّ للأسماء، لكنّي لا أنسى وجهًا. |
Manny Ispanyolcayi tamamen unutmak uzere. | Open Subtitles | ،ماني) قد نسيّ معظم لغته الإسبانية) |
O da benimkini unutmuştu biz de ayak bileğine dövme yaptırdık. | Open Subtitles | حسناً، لقد نسيّ خاصتي مرة، والآن أصبح وشم كاحله. |
Birkaç zavallı uşak kraliyet cibinliğini unutmuştu, bu yüzden de Kral ve Kraliçe güneşin altında piştiler. | Open Subtitles | كان هناك خادمُ فقير نسيّ المظلة الملكية, لذلك كان الملك والملكة فقط يخبزون في الشمس |
Ne o, söylemeyi unuttu mu? | Open Subtitles | ماذا، هل نسيّ أن يذكر ذلك ؟ |
Köpekleri unuttu. | Open Subtitles | فراتز) ، الكلاب) لقد نسيّ الكلاب |
Manny İspanyolcayı tamamen unutmak üzere. | Open Subtitles | ،ماني) قد نسيّ معظم لغته الإسبانية) |