"نصف الساعة" - Traduction Arabe en Turc

    • yarım saat
        
    • yarım saate
        
    • yarım saatim
        
    • yarım saatlik
        
    • yarım saattir
        
    Böylece, beynin bu bölgesinin aktivitesini yaklaşık yarım saat etkilemiş oluyor. TED وبهذا، فهو يتّدخل في نشاط هذه المنطقة من الدماغ لمدة نصف الساعة تقريبا.
    Yaklaşık yarım saat sonra tuvalete gidebilirim. Sana uyar mı? Open Subtitles ربما أذهب إلى دورة المياه مرة أخرى بعد حوالي نصف الساعة ، هل هذا مناسب لك؟
    Ailesi yarım saat içinde burada olacak. Açman daha iyi olur. Open Subtitles الأباء سيكونون هنا بعد نصف الساعة من الأفضل الاستعداد.
    - yarım saate gelir. Nasıl gidiyor? Open Subtitles سيعود خلا نصف الساعة كيف الأمر , فرانكي؟
    Evet, ve benim onları almadan önce işleri... halletmem için yarım saatim var. Open Subtitles نعم، حصلت، مثل، نصف الساعة لترتيب جميع الأمور قبل يجب أن أذهب لأقلهم
    Evet, sorun değil. Bunu yarım saatlik kimseye gönderme, Sharon. Open Subtitles حسناً، لا ترسلي أي أحد خلال نصف الساعة القادم، (شارون)
    Barın sonundaki siyah takımlı adam yarım saattir şu kadını itip kakıyor. Open Subtitles حسنا ، ذلك الرجل ذو الحُلَّة السوداء فينهايةالبار.. إنه يغازل تلك المرأة منذ نصف الساعة
    Doğru, Rosie. Büyük Kahuna yarım saat önce yemin ettirdi ve Barış Gücü'ne kabul edildi. Open Subtitles فعلاً يا روزي، هذا الرأس الكبير قد أدى القسم إلى الهيئة منذ نصف الساعة
    Batı Seneca polisi Doggett'in arabasını buraya yarım saat mesafede bir dükkanın önünde park halinde buldu. Open Subtitles شرطة في غربا سينيكا وجدت سيارة دوجيت واقف في محل الوجبات السريعة حول نصف الساعة من هنا.
    Daha yarım saat önce ortalıkta dolaşıyor... nefes alıp veriyordu. Open Subtitles منذ نصف الساعة ... كان يتجول ويتبادل الغازات مع الهواء
    Afedersiniz, yarım saat önce bir salata istemiştim. Open Subtitles معذرة ، لقد طلبت سلطة خضراء منذ ما يقرب من نصف الساعة
    Detektifleri çağırmaları yarım saat alır. Open Subtitles إنهم يأخذون نصف الساعة لمكالمة المحققين.
    Muhtemelen yarım saat Tamam görüşürüz Open Subtitles لا أعلم ، حوالي نصف الساعة هل هذا مقبول ؟ حسنا
    Tüm çalışmanı yarım saat içinde, sana az önce göndermiş olduğum izlenemez e-postaya göndermezseniz Toby ayvayı yer. Open Subtitles إذا لم ترسل بحثك إلى هذا العنوان الإلكتروني غير قابل للتقصي الذي أرسلته توّا ًبغضون نصف الساعة القادمة،
    Ziyaretçilerimiz var. Bu onları bir yarım saat daha oyalar sanmıştım. Open Subtitles لدينا رفقة ، إعتقدت بأن الأمر سيستغرق منهم ساعة و نصف الساعة
    Ve ne yersen ye yarım saat sonra kusarsın. Open Subtitles ،ومهما أكلت تتقيأه بعد نصف الساعة
    Ve ne yersen ye yarım saat sonra kusarsın. Open Subtitles ،ومهما أكلت تتقيأه بعد نصف الساعة
    Benimle yarım saat içinde nehrin orada buluş. Open Subtitles قابلني عند النهر بعد نصف الساعة
    Benimle yarım saat içinde nehrin orada buluş. Open Subtitles قابلني عند النهر بعد نصف الساعة
    Yanma hesapları için yarım saate ihtiyacım var, efendim. Open Subtitles سأحتاج نصف الساعة لعمل حسابات الاحتراق، سيدي
    Aşçı dışarı çıktı. yarım saate kadar geri dönecek. Open Subtitles الطباخ بالخارج سيعود في غضون نصف الساعة
    Los Angeles'a yarım saatlik yolum kaldı. Open Subtitles (أنا على بعد نصف الساعة من (لوس أنجلوس
    yarım saattir orada. Open Subtitles لقد مضى أكثر من نصف الساعة على مكوثه في الحمام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus