Hayır, bir metin mesajını okuyordu Moz. | Open Subtitles | -كلاّ، كان ذلك قراءة لرسالة نصيّة يا (موز ) |
Sayın Stanfill, bir kutu işaretleri ve hazır olduğunda, ben bir numara metin, ve bazı kadın tarafından gelir ve onu alır. | Open Subtitles | إنَّ " السيد ستانفل" يضع علامةً على صندوقٍ معين وعندما يكونُ جاهزاً, أبعثُ برسالةٍ نصيّة إلى رقمٍ ما وتأتي إمرأةٌ ما, وتستلمهُ شخصيّاً |
- Tamam sana bir metin göndereceğim. | Open Subtitles | حسناً، سأرسل لك رسالة نصيّة. |
Lu, isteklerine saygı gösterdim. Düğün gününden beri ne aradım, ne e-posta attım, ne de mesaj çektim. | Open Subtitles | (لو)، قد احترمتُ رغباتكِ، فمنذ الزفاف لم أتصل ولم أرسل رسائل إليكترونيّة أو نصيّة |
Lu, isteklerine saygı gösterdim. Düğün gününden beri ne aradım, ne e-posta attım, ne de mesaj çektim. | Open Subtitles | (لو)، قد احترمتُ رغباتكِ، فمنذ الزفاف لم أتصل ولم أرسل رسائل إليكترونيّة أو نصيّة |
Bunlar metin mesajları. | Open Subtitles | -حسناً، هذه رسائل نصيّة |