"نصّار" - Traduction Arabe en Turc

    • Nassar
        
    Nassar, Meclis patlamasını üstleneli bir hafta oldu. Open Subtitles لقد مضى أسبوعًا كاملًا منذ اعترف نصّار) بتفجير مبنى الكابيتول)
    Nassar, çok değerli bir istihbarat kaynağına dönüşebilir. Open Subtitles نصّار) يمُكن أن تكون مصدر) قيم للغاية للمخابرات
    Nassar'ı canlı yakalamak için iyi bir askeri yitirdik. Open Subtitles لقد فقدنا رجلا صالحًا في إحضار (نصّار) على قيد الحياة
    - Nassar'dan haber geldiğini söyle bana. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك حصلت (على معلومات جديدة من (نصّار
    Ulusal Keşif Ofisi'nden alınan uydu görüntülerine göre Nassar az sayıda araç konvoyu ile iki dakika önce bölgeden ayrıImış. Open Subtitles صور الأقمار الصناعية تؤكد أن (نصّار) غادر المُجمع منذ دقيتين في قافلة شاحنات صغيرة
    Gerekeni yapıp Majid Nassar'ı bulun Iütfen. Open Subtitles قوموا بما يتحتم عليكم فعله ولكن رجاءًا اعثروا على (مجيد نصّار)
    Birleşik Devletler, Hükümet binamızı bombalayan Majid Nassar'a ne zaman cevap verecek? Open Subtitles ولكن عندي سؤال متى سترد الولايات المتحدة على ما قام به (مجيد نصّار) من تفجير مبنى الكابيتول؟
    Nassar'ın geniş güvenlik önlemleriyle saklandığı hastanenin uydu görüntüleri. Open Subtitles هذه لقطات القمر الصناعي "كايهول" من المشفى حيثُ يختبئ (نصّار) مع حراسة مشددة
    Önemli bir istihbarat kaynağı Nassar'ın bunu yapabileceğini doğruladı. Open Subtitles (نصّار) قد يكون مصدر قيّم للحصول على المعلومات
    Nassar'ın saklandığı hastaneden yaklaşık iki mil uzakta. Open Subtitles على بعد ميلين من المشفى حيث يختبئ (نصّار)
    Fakat Nassar'ın orada olduğunu biliyoruz. Bu yüzden operasyonu derhal yapmalıyız. Open Subtitles ولكن نعرف أن (نصّار) هناك لذا علينا القيام بذلك فورًا
    El-Sakar isimli terörist grubun lideri Majid Nassar'ı ölü ya da diri ele geçirecek. Open Subtitles ستدخل الجمهورية الجزائرية وستقبض على (مجيد نصّار) حيًا أم ميتًا قائد جماعة "الصقر" الإرهابية
    Sayesinde sivil kayıplar olmadan Nassar'ı yakalamayı başardık. Open Subtitles بسببه ، نجحنا بالقبض علي (نصّار) حياً بدون إصابات بين المدنيين
    Nassar, Meclis patlamasını üstleneli bir hafta oldu. Open Subtitles لقد مضى أسبوعًا كاملًا منذ اعترف نصّار) بتفجير مبنى الكابيتول)
    Nassar, çok değerli bir istihbarat kaynağına dönüşebilir. Open Subtitles نصّار) يمُكن أن تكون مصدر) قيم للغاية للمخابرات
    Nassar'ı canlı yakalamak için iyi bir askeri yitirdik. Open Subtitles لقد فقدنا رجلا صالحًا في إحضار (نصّار) على قيد الحياة
    - Nassar'dan haber geldiğini söyle bana. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك حصلت (على معلومات جديدة من (نصّار
    Meclis'i her kim patlattıysa gerçeği başkalarına söyleyemeden Nassar'ı öldürmüş olmalı. Open Subtitles أيّا من كان فجر الكابيتول (فمؤكد أنه قتل (نصّار قبل أن يخبر أحد آخر بالحقيقة
    MacLeish, saldırıyla Nassar'dan daha yakından ilişkili. Kanıtımız var. Open Subtitles بيتر ماكيش) له علاقة وثيقة بالهجوم) أكثر من (نصّار)، ونملك دليل على ذلك
    Atwood, Majid Nassar'ı sorgulamayı çok istemişti. Open Subtitles (أتوود) ضغط عليّ كثيرًا حتى يحقق مع (نصّار)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus