"نطارد" - Traduction Arabe en Turc

    • peşindeyiz
        
    • takip
        
    • peşinde
        
    • avlıyoruz
        
    • peşinden
        
    • peşine
        
    • arıyoruz
        
    • peşindeydik
        
    • peşindeyken
        
    • kovalıyorduk
        
    • takibi
        
    • kovalayıp
        
    • takipteyiz
        
    • avlardık
        
    • kovalarız
        
    Biz de hâlâ Cleggler'in peşindeyiz. Onları gördüğünüzü sanmıyorum? Open Subtitles لازلنا نطارد الكليغز لا افترض انك شاهدتهم
    Loomis, Ejderha Ateşi geçidinin kuzeyine doğru hala peşindeyiz. Open Subtitles لوميس, نحن نطارد السيارة السوداء على شمال طريق التنين
    Şehrin kuzeyine doğru beyaz bir taksideki asileri takip ediyoruz. Open Subtitles إننا نطارد متمرّدين في سيارة أجرة بيضاء شمال المدينة، حوّل
    Bütün gece senin hatırın için kızların peşinde koşamayız. Open Subtitles لا يمكننا قضاء الليل نطارد الفتيات من أجلك.
    Ben aradım efendim. Uzaylıları avlıyoruz. O da onlardan biri. Open Subtitles لقد هاتفتُها يا سيدي نحنُ نطارد الفضائيين وهي واحدة منهم.
    Bu canavarın peşinden gidiyoruz, bu iyi ama birşeyi atladığımızı hissediyorum. Open Subtitles أشعر وكاننا نطارد الوحش, وهذا جيد لكننا نفتقد لشىء ما
    Burası 154. Şüphelinin peşindeyiz. Destek istiyoruz. Open Subtitles المركز, هنا 154 نحن نطارد المشتبه نطلب الدعم
    Bir katil zanlısının peşindeyiz. '89 Ford, koyu mavi, RHX715. Open Subtitles نحن نطارد مجرم مشبوه يقود سيارة فورد 89 لونها ازرق غامق
    48 numaralı devriye aracından bildiriyorum. Büyük, eski, kırmızı bir aracın peşindeyiz. Open Subtitles هنا العربة 48 نطارد سيارة حمراء موديل قديم
    Ama Dean ve ben—kardeşim ve ben, annemizin katilinin peşindeyiz. Open Subtitles لكن دين و أنا أخي و أنا كنـّا نطارد قاتل والدتك نستطيع العثور على أجوبة
    Bir cinayet zanlısını takip ediyorum. Siyah Escalade, Sunset üzerinde doğuya gidiyor. Open Subtitles نطارد مشبوهين 7 8 1 جيب سوداء، متجّهة شرقاً عند الغروبِ
    Cylon Haberleşme Yedeği olduğunu düşündüğümüz küçük bir şeyi takip ediyorduk. Open Subtitles لقد كنا نطارد من كنا نعتقدهم سيلونز ضٌعاف
    Demek istediğim, biz birisini takip etmiyoruz, demek istediğim evlat edinme kurumuna mektup yazmaya karar verdik. Open Subtitles أعني ، نحن لسنا نطارد أحدهم هنا سنقوم بكتابة رسالة لمصلحة التبني
    Gangsterlerin peşinde oldugumuzu biliyorlar mıydı dersin? Open Subtitles هل تعتقد بانه كان يعرف بأننا كنا نطارد افراد العصابة؟
    Katilin peşine düştük ama onun yerine gecenin bir yarısı sopayla amatör uyuşturucu taciri avlıyoruz. Open Subtitles إنّا نطارد قاتلًا، وعوضًا عن هذا نجد مروّجَ مخدّراتٍ هاويًا.
    Yani anladığım kadarıyla senin avukat takıntının peşinden koşmuyor muyuz? Open Subtitles إذاً أعتقد بأننا لن نطارد هواجس صديقتك المحامية؟
    Deli Gibi Koşuyor, Yolunu Kaybediyor ve Zigzag Yapıyor! peşine düşüyor, peşine düşülüyor ve Hatalar Yapıyor! Open Subtitles نركض ونعدوا ونتوه, نطارد وتتم مطاردتنا وتحصل الأخطاء
    Brenda. Lütfen, dışarıda hayaletleri arıyoruz. Open Subtitles بريندا ارجوك نحن نطارد اشباح هنا
    Demek oluyor ki biz sadece bir prototipin peşindeydik. Open Subtitles هذا يعني أننا كنّا نطارد نموذج مبدئي.
    Birinin peşindeyken bazı çarpışmaları kaybedebiliriz ama savaşı kazanırız. Open Subtitles يجب ان تفهم اننا عندما نطارد ربما نخسر معارك، لكننا نفوز بالحروب
    Biz her zaman kadınları kovalıyorduk şimdi kadınlar bizi kovalıyor. Open Subtitles نحن دائماً نطارد النساء والأن هن يطاردنا
    Siyah bir Ford Taurus takibi için Washington'ın batısına gideceğiz, State'i geçiyoruz. Open Subtitles نطارد سيارة فورد توروس سوداء تتجه غربا في شارع واشنطن سيعبر حدود الولاية
    Yani eğer Abdul Fatah'ı kovalayıp Dr. Butler'ı bırakırsak birkaç saat içinde kafası kesilecek. Open Subtitles تقول, نطارد عبد الفتاح الذي نشك من هو, ونتجاهل دكتور بتلر الذي نعرفه د.بتلر الذي سوف ينشرون رائسه
    Bldiriyorum, gümüş, kızıl şeritli bir corvette'i ve o siyah turbo'yu... yüksek hızlı takipteyiz. Open Subtitles نحن نطارد سيارتين تحت السرعة القصوى سيارة بلون فضي , وجزء منها أحمر, والأخرى سيارة سوداء
    St. Petersburg'da olsaydık omuz omuza olurduk, evet ama düşmanınızı birlikte avlardık. Open Subtitles إذا كان هذا سان بطرسبرج سنكون جنبا إلى جنب، نعم ولكن بعد ذلك نطارد عدوك معا
    Martıları kovalarız. Open Subtitles نطارد النوارس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus