Onu bağrına basmanı istiyoruz ve merhametini nasıl gösterdiğini anlamamıza yardım etmeni. | Open Subtitles | نطلب منك أن تحضنه وتساعدنا على فهم الطريقة التي تعمل بها رحمتك |
Senden sadece bize lanet olasıca masaya oturmamız için, yardım etmeni istiyoruz. | Open Subtitles | إننا ببساطة نطلب منك.. أن تساعدنا للحصول على مقعد على الطاولة اللعينة. |
Sizden bizim kaynağımız olmanızı istemiyoruz. Sadece bunu doğrulamanızı istiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نطلب منك أن تكون مصدرنا كل ما نطلبه هو أن تؤكد المعلومة |
Biz, senden sadece bir ek servis sağlamanı istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نطلب منك أن تقدّم خدمة إضافية واحدة. |
Senden sadece bize lanet olasıca masaya oturmamız için, yardım etmeni istiyoruz. | Open Subtitles | بل نطلب منك أن تساعدنا بالحصول على مقعد في تلك الطاولة |
FBl Helikopteri Charlie Bravo 4804 konuşuyor San Franscisco'ya kadar bizi takip etmenizi istiyoruz. | Open Subtitles | هنا وحدة ال إف بي آي الجوية شارلي برافو 4804 نطلب منك أن تتبعنا للعوده لسان فرانسيسكوا |
Soruşturmanın iyiliği için defteri bizim ülkemize vermenizi istiyoruz. | Open Subtitles | ومن أجل التحقيق ، نطلب منك أن تسلم المذكرة لدولتنا |
Bu kişilere hayatım pahasına güvenirim ve sizden de bize karşı dürüst olmanızı istiyoruz. | Open Subtitles | أنا أثق فى هؤلاء الناس تماما ونحن نطلب منك أن تثق بنا |
Bu süre içinde, sizlerden nazikçe, koltuklarınıza dönmenizi istiyoruz. | Open Subtitles | نطلب منك أن تجعل طريقك عد إلى المقاعد الخاصة بك في هذا الوقت. |
Ve sizden doğru tarafta durmanızı istiyoruz. | Open Subtitles | ونحن نطلب منك أن تقف على الجانب الصحيح من التاريخ |
Bize rüyalar âlemine girmek için gereken kudreti bağışlamanı istiyoruz. | Open Subtitles | نطلب منك أن تمنحنا القوة للدخول لعالم الأحلام |
Eğer biz senin sorununu hallettiysek seninde bizim için bir problemi halletmeni istiyoruz. | Open Subtitles | إذا إهتممنا بحل تلك المشكلة لأجلك يُمكننا أن نطلب منك أن تهتم بتلك المُشكلة أيضاً لأجلنا |
- Ya? - İsteğe bağlı hasta olarak "üç gün mektubu" adını verdiğimiz bir mektup yazmanı istiyoruz. | Open Subtitles | بصفتك مريضاً دخل طوعاً نطلب منك أن تكتب ما نسميه |
Biz senin açık fikirli olmanı istiyoruz. | Open Subtitles | وأنا ... نحن نطلب منك أن تبقي عقلك منفتحاً |
Sizden sadece polis olmanızı istiyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط نطلب منك أن تكوني شرطية |
"Burada olayın bütününe bakmanızı istiyoruz, Sayın Başkan." | Open Subtitles | "نحن نطلب منك أن تنظر إلى الصورة الأكبر ، سيدي الرئيس" |
Hester, sizden bu toplantılara son vermenizi istiyoruz. Hayır, baylar. | Open Subtitles | هستر) ، نطلب منك أن توقفي) تلك الاجتماعات |
Olaya daha büyük bir açıdan bakmanı istiyoruz! | Open Subtitles | بل نطلب منك أن تنظر للصورة الشاملة! |